• Chè ba màu là đại diện duy nhất của Việt Nam trong danh sách 100 món tráng miệng ngon nhất châu Á do Taste Atlas công bố.

    Chè ba màu đứng thứ 82, được đánh giá 4,1/5 điểm trong top 100 món tráng miệng ngon nhất châu Á.

    Theo Taste Atlas, chè ba màu là món ăn nhiều màu sắc, thường là xanh - vàng - đỏ, là món tráng miệng phổ biến ở Việt Nam. Thành phần gồm trân châu, hạt sen, đậu đỏ, hạt dẻ, thạch. Món chè không thể thiếu nước cốt dừa và trang trí thêm với chuối, đậu phộng nghiền hoặc các loại topping khác. Món ăn được phục vụ cả nóng và lạnh.

    che ba mau
    Chè ba màu với lớp đậu đỏ, đậu xanh tán và thạch rau câu. Ảnh: Authentic food quest

    Nhiều người cho rằng món tráng miệng Quảng Đông có tên "tong sui" là tiền thân của chè ba màu. Món ăn thường được gọi là chè cầu vồng do thành phần có ba lớp riêng biệt: màu vàng (đậu xanh), màu đỏ (đậu đỏ) và màu xanh lá cây (thạch lá dứa).

    Ngoài chè ba màu, Taste Atlas còn gợi ý một số loại chè khác như chè bắp, bà Ba, đậu đen ở Việt Nam.

    Đứng đầu top 100 món tráng miệng châu Á là Dondurma - kem Thổ Nhĩ Kỳ, món ăn được cho là có nguồn gốc từ thành phố Maraş. Món kem ngoài thành phần cơ bản là hỗn hợp sữa đặc, đường còn có thêm kẹo cao su Arab và salep - loại bột làm từ rễ của hoa lan tím nên có kết cấu dẻo, đặc, chống tan chảy. Món kem cũng đặc biệt khi ăn do phải dùng cả dao và nĩa.

    Được thành lập năm 2015, Taste Atlas kết nối 9.000 nhà hàng địa phương, giới thiệu hàng chục nghìn món ăn đến với độc giả. Danh sách được công bố dựa trên hàng nghìn đánh giá, nghiên cứu của các chuyên gia ẩm thực, đầu bếp trên toàn thế giới.

    Theo VnExpress

  • Đúng là bánh mì ngon nhưng quanh quẩn trong nước, khó phổ biến ra thế giới như hamburger, kimbap, sushi...?

    Cách đây chưa lâu, tôi có dịp trò chuyện với một bạn người Pháp và hỏi về món bánh mì Việt Nam. Hỏi người Pháp về món bánh mì, cũng như hỏi người Hàn về món kimchi.

    Thế nhưng họ trả lời rất khách sáo và lịch sự, nào là bánh mì Việt ngon, đa dạng, tuyệt vời... Khi hỏi người nước ngoài về phở và về các món ăn khác nữa, họ cũng sẽ trả lời rằng ngon.

    Tôi không biết có sự khách sáo nào ở đây không, khi gần đây liên tục các món ăn này được vinh danh là "ngon nhất thế giới".

    Về vị giác, đúng là nó ngon, ngon nhất thế giới kia mà? Nhưng tại sao nó lại không phổ biến trên thế giới?

    banh mi viet ngon

    Tôi lấy ví dụ những món tương đồng, như bánh mì kebap của Thổ Nhĩ Kỳ, bánh Hamburger... cũng đều là những món có vỏ bánh bằng bột ở ngoài, trong có nhân thịt ăn kèm rau, sốt...

    Lúc này, người bạn nước ngoài nói với tôi, đại loại, đúng là bánh mì Việt ăn lần đầu thì nó ngon thật, nhưng thấy không thoải mái với lớp vỏ giòn. Trong khi nhiều người chúng ta thích bánh mì giòn, thì họ lại không thích vì hai nguyên nhân:

    Thứ nhất, khi cắn, có những lớp vỏ giòn cứng, mỏng và sắc như những miếng vảy cá, có thể làm tổn thương nướu răng.

    Thứ hai, khi ăn thì những miếng giòn này bị bể, rơi rớt ra sàn nhà. Khi nhai thì nghe "rạo rạo" trong khi việc nhai không phát ra tiếng động, theo một số quốc gia thì đó là phép lịch sự.

    Theo số liệu từ năm 2023, ẩm thực Việt Nam ở vị trí cao trong bản đồ ẩm thực thế giới TasteAtlas. Với số điểm trung bình 4,44/5 do các chuyên gia ẩm thực, đầu bếp và khách quốc tế đánh giá, ẩm thực Việt Nam đứng thứ 22 trong bảng xếp hạng 100 nền ẩm thực ngon nhất thế giới 2023 của chuyên trang ẩm thực danh tiếng.

    Tôi không phủ định cái sự ngon, nhưng vì sao ngon mà không thể phổ biến ra toàn cầu, như sushi của Nhật, kimbap của Hàn...?

    Theo VnExpress

  • Quyết định nghỉ hưu sớm dù mức lương khi đó khoảng 200 triệu đồng/tháng, chị Trang dành thời gian làm những điều mình thích, trong đó có bán phở online. Món phở được chị nấu theo khẩu vị riêng, giá 500.000 đồng/bát.

    Chị Trang Lastella (SN 1985, đến từ TPHCM) sinh sống tại Geneva, Thụy Sĩ từ năm 2016. Sau hơn 11 năm làm giám sát hậu cần tại các công ty đa quốc gia lớn ở TPHCM và Geneva với mức lương cao, năm 2020, chị quyết định nghỉ hưu sớm, bắt đầu cuộc sống mới và làm những gì bản thân yêu thích.

    Chị Trang tiết lộ guồng quay công việc khiến bản thân bận rộn cả ngày, thiếu thời gian nghỉ ngơi và khó có thể tận hưởng cuộc sống như mong muốn. Dù mức lương ở Thụy Sĩ của chị thời điểm đó khoảng 7.100 Franc/tháng (tương đương 200 triệu đồng) song người phụ nữ Việt thấy ngột ngạt, không còn hứng thú với việc đi làm mỗi ngày.

    nguoi viet o thuy sy 1
    Chị Trang và người chồng ngoại quốc hiện sinh sống tại Geneva, Thụy Sĩ

    Khi công ty ở Thụy Sĩ chuyển trụ sở về Pháp, chị suy nghĩ và quyết định nghỉ hưu sớm để làm những điều mình mong muốn, trong đó có việc bán phở bò online – ước mơ mà chị ấp ủ thực hiện từ lúc còn làm việc cho các công ty lớn ở Việt Nam.

    “Tôi nghĩ không làm lúc này thì còn làm lúc nào nữa. Thời gian và cuộc sống không ai nói trước được gì. Nếu làm phải làm ngay nên tôi quyết định nghỉ hưu sớm và làm điều mình thích. Tôi chọn mô hình bán phở online vì thấy phù hợp với điều kiện và khả năng hiện tại của bản thân. Đầu tiên là để đáp ứng nhu cầu được ăn ngon của bản thân, sau là hiện thực hóa ước mơ làm người bán phở, đồng thời vơi bớt nỗi nhớ quê hương”, chị Trang kể.

    nguoi viet o thuy sy 1
    Chị Trang bán phở để thỏa mãn nhu cầu ăn ngon của bản thân, hiện thực hóa ước mơ và lan tỏa văn hóa ẩm thực Việt tới bạn bè quốc tế

    nguoi viet o thuy sy yi 3
    Gần đây chị còn nhận dạy nấu các món Việt cho khách nước ngoài

    Theo chị, việc nấu được một nồi phở ngon khá cực mà nấu ít thì không bõ công. Vì vậy, chị vừa bán vừa ăn, ban đầu chỉ làm khoảng 20 suất. Bạn bè, người quen ăn thấy ngon, truyền tai và giới thiệu nhau nên món phở của chị dần được nhiều người ở Thụy Sĩ biết đến hơn. Từ đó, chị làm số lượng tăng lên, mỗi lần khoảng 100 suất.

    “Tôi chỉ bán phở vào cuối tuần và suốt 4 năm nay vẫn giữ nguyên khẩu phần như vậy. Tôi không chạy theo số lượng vì muốn giữ được chất lượng cho món ăn, đảm bảo thực khách thưởng thức xong đều thấy hài lòng, thích thú”, người phụ nữ 39 tuổi cho hay.

    Món phở bò được chị Trang nấu theo công thức riêng, “nhà ăn thế nào bán thế đó”. Tuy nhiên, để phù hợp với khẩu vị của người địa phương, chị cũng nêm nếm và điều chỉnh gia vị sao cho cân đối.

    “Người Việt thường nêm nước dùng với chút mắm cho đậm đà nhưng người Thụy Sĩ lại không thích gia vị đó. Vì vậy, tôi cũng thử nghiệm nhiều lần để làm sao ra được phần nước dùng có độ trung hòa, hợp khẩu vị đa số khách hàng”, nàng dâu Việt chia sẻ.

    nguoi viet o thuy sy 1
    Món phở bò được nàng dâu Việt kỳ công chuẩn bị nguyên liệu và nấu nướng suốt nhiều giờ đồng hồ

    Để làm món phở ngon, chị Trang đến siêu thị châu Á ở khu vực gia đình sinh sống để tìm mua các loại thực phẩm, gia vị Việt Nam. Phở được sử dụng là loại phở khô, có độ dai mềm, khi nấu không bị nhão.

    Thịt bò phải tuyển chọn từ thịt tươi, có nguồn gốc từ Thụy Sĩ và đảm bảo chất lượng.

    Với nước dùng, chị mua phần xương đuôi và xương tủy bò, đem về sơ chế sạch, khử mùi, hầm trong khoảng 8 tiếng rồi nêm nếm gia vị. Ngoài xương, chị cũng cho thêm gừng, hành khô nướng, hoa hồi, quế,… để nước dùng có độ ngọt thanh tự nhiên, dậy mùi thơm hấp dẫn.

    “Món phở được nấu sao cho có hương vị chuẩn Việt nhất có thể, song vẫn phải điều chỉnh thêm để phù hợp khẩu vị, sở thích của người địa phương. Tôi cũng mua thêm các loại rau như húng quế, rau ngò, hành lá, hành tây và chanh để thực khách ăn kèm phở như ở Việt Nam”, chị Trang cho hay.

    Trung bình, người phụ nữ Việt dùng hết khoảng 30kg nguyên liệu mỗi lần, gồm xương đuôi bò, xương tủy, bắp bò và thịt mông (rumsteak), mỗi loại khoảng 7kg. Còn lại là phở khô, rau, gia vị kèm theo.

    Theo chị Trang, giá cả nguyên vật liệu và chi phí nhân công ở Thụy Sĩ rất đắt đỏ. Thỉnh thoảng, chị phải thuê thêm người làm, còn chồng phụ giúp một vài công hoặc đi giao hàng khi cần thiết.

    Một tô phở bò được chị bán với giá khoảng 17 Fr (Franc, khoảng 500.000 đồng).

    nguoi viet o thuy sy yi 3
    Tùy món phở chế biến kiểu tái hoặc chín mà chị Trang lựa loại thịt bò khác nhau

    Người phụ nữ này thừa nhận việc kinh doanh phở ở châu Âu nếu biết tính toán hợp lý sẽ đem lại hiệu quả cao, tạo nguồn thu nhập ổn định đáng kể. Ví dụ, giờ bán hàng cố định, “không cần làm nhiều nhưng vẫn đạt năng suất cao”.

    “Tính tôi rất cẩn thận, cân đo đong đếm từng suất ăn sao cho đúng tiêu chuẩn nhất. Đến giờ nhìn lại, tôi không nghĩ mình đã bán phở online ở Thụy Sĩ được 4 năm rồi. Ước mơ đã thành hiện thực và còn mang lại cho tôi nguồn thu nhập tốt. Từ số tiền kiếm được, tôi đã dành dụm và mua được 4 mảnh đất to nhỏ khác nhau ở một số tỉnh như Bà Rịa - Vũng Tàu, Lâm Đồng”, người phụ nữ Việt tiết lộ.

    nguoi viet o thuy sy yi 3
    Nàng dâu 39 tuổi mong muốn có thể giới thiệu và quảng bá văn hóa, ẩm thực Việt Nam tới bạn bè quốc tế

    Anh Owen (sống ở Geneva) - một khách quen cho biết, bản thân ăn phở bò do chị Trang nấu suốt nhiều năm nay.

    “Theo cảm nhận của tôi, phở của Trang là ngon nhất ở Geneva. Tôi từng phải trả mức giá gấp đôi ở các nhà hàng trong thành phố chỉ để thưởng thức món ăn tương tự phở nhưng hương vị và chất lượng thua xa. Món phở của Trang có hương vị giống như món phở tôi từng ăn hồi nhỏ. Nước dùng rất ngon, phở được trang trí đẹp mắt với phần ăn đầy đặn, nhiều bánh phở, thịt bò và rau thơm. Nếu là người sành ăn phở hay thích các món ăn Việt Nam thì bạn nhất định phải nếm thử món phở online của Trang”, anh Owen nhận xét.

    Theo Vietnamnet

  • Nhà hàng Khue's Kitchen trên đường University Avenue ở Minneapolis (Mỹ) đã bị hỏa hoạn gần ngày khai trương. Hiện tương lai của nhà hàng không chắc chắn.

    khue kitchen 1
    Một vụ hỏa hoạn xảy ra vào tối Chủ nhật ngày 11/8/2024 khiến một tòa nhà không thể sử dụng được. Ảnh: Joy Summers/Star Tribune

    Lính cứu hỏa đã được gọi tới số nhà 799 University Avenue W ở thành phố St. Paul vào đêm Chủ nhật 11/8/2024. Khi đến nơi, họ nhìn thấy khói bốc ra dày đặc và ngọn lửa đã bao trùm tòa nhà, nơi trước đây là nhà hàng Ngon Bistro.

    Tòa nhà này đã từng là nhà hàng Việt của nhiều đời chủ khác nhau trong suốt 30 năm. Theo kế hoạch, nơi này sẽ khai trương một thương hiệu mới có tên gọi là Khue's Kitchen. 

    Sau một thời gian dài hoạt động dưới dạng pop-up, những tưởng Khue's Kitchen sắp có một nơi chốn cố định. Chủ nhà hàng kiêm đầu bếp, anh Eric Pham đang trong giai đoạn đào tạo nhân viên và hoàn tất các thủ tục giấy tờ để có thể khai trương nhà hàng vào ngày Lễ Lao Động 2/9. 

    "Cả tòa nhà bốc cháy", Pham nói với tờ Star Tribune, "Chẳng còn gì để cứu chữa". 

    Vào sáng thứ Hai, kính vỡ vương vãi trên đường xung quanh nhà hàng. Cửa kính tầng trên bị vỡ, các bức tường đã cháy đen. Mùi khói lơ lửng trong không khí. Theo lính cứu hỏa, không có ai bị thương và nguyên nhân vụ cháy đang được điều tra. 

    Eric Pham đã nhiều lần mở nhà hàng và anh đã trải qua nhiều thăng trầm trong lĩnh vực ăn uống. Mẹ của anh là bà Khue Pham, chủ nhà hàng Quang Restaurant ở Minneapolis.

    Bố mẹ bà Khue Pham đã rời Việt Nam để đến Mỹ với 6 đứa con. Họ cuối cùng đã chọn Minnesota để lập nghiệp. Bà Lung Tran chỉ mới 36 tuổi khi chồng là ông Quang qua đời. Bà Tran đã xây dựng di sản của gia đình đặt theo tên ông. 

    Khue Pham và các anh chị em vẫn tiếp tục điều hành nhà hàng Quang Restaurant thân yêu trên đường Nicollet Avenue. 

    khue kitchen 1
    Ảnh: Khue's Kitchen/Star Tribune

    Tuy nhiên, Eric Pham không được nuôi dạy để trở thành đầu bếp. Anh được kỳ vọng sẽ vào đại học. Nhưng anh lại quyết định bỏ đại học vì thấy hứng thú với lĩnh vực ẩm thực. Eric Pham đã xin việc làm trong nhà hàng Spoon and Stable của Gavin Kaysen.

    Anh tiếp thu mọi kiến thức nhỏ nhất trước khi mở nhà hàng Khue's Kitchen dưới dạng nhận đơn đặt hàng online. Nhà hàng được yêu thích nhờ món sandwich gà cay. Từ đây, anh mở một địa điểm lâu dài tại quán Bar Brava. Nhưng vào cuối năm ngoái, anh kết thúc ở nơi này để đứng ra mở một địa điểm độc lập. 

    Tin tức nhanh chóng lan truyền việc Pham sẽ mở nhà hàng tại tòa nhà từng là Ngon Bistro (đóng cửa vào mùa hè năm ngoái). Nhà hàng Ngon Bistro đã hoạt động suốt 16 năm tại vị trí này. Trước đó, đây từng là nhà của quán Pho Anh. 

    Sau vụ hỏa hoạn, chưa rõ tương lai của Khue's Kitchen sẽ đi về đâu. Pham cho biết anh chưa mua bảo hiểm cho doanh nghiệp của mình. Một quỹ Go Fund Me đã được lập để hỗ trợ gia đình. 

    "Tôi rất sốc và suy sụp vì nhà hàng đã gần đến ngày khai trương. Con đường phía trước thật quá gập ghềnh", anh buồn nói.

    Viethome (theo Startribune)

  • Bánh tráng Việt Nam quả thực là một nguyên liệu đầy bất ngờ và sáng tạo. Dù chỉ là một chiếc bánh đơn giản, nhưng bánh tráng lại có thể biến hóa thành vô vàn món ngon, làm say lòng biết bao người. Từ gỏi cuốn trứ danh, nhẹ nhàng thanh mát, cho đến những biến tấu mới lạ như bánh gạo, há cảo, bánh tráng luôn biết cách làm hài lòng mọi thực khách.

    Đặc biệt, chiếc bánh tráng tưởng chừng như giản dị này còn được dùng để làm nên món bánh sừng bò giòn xốp – một sáng tạo đầy bất ngờ. Chiếc bánh Croissant được làm từ bánh tráng không chỉ giòn rụm mà còn đẹp mắt, và trào lưu làm bánh sừng bò kiểu mới này đang khiến hội yêu bếp cả thế giới đu trend.

    banh croissant 1 horz
    Cả thế giới phát cuồng vì trend làm bánh sừng bò từ bánh tráng Việt Nam

    Croissant, hay còn gọi là bánh sừng bò, với nguồn gốc từ Áo và nổi tiếng ở Pháp, đã trở thành biểu tượng ẩm thực trên toàn thế giới. Tuy nhiên, đầu tháng 8 vừa qua, một phiên bản mới của món bánh này đã xuất hiện, khiến cả thế giới phát sốt: bánh sừng bò làm từ bánh tráng Việt Nam. Sáng kiến độc đáo này được khởi xướng bởi Tuệ Nguyễn, một đầu bếp kiêm nhà sáng tạo nội dung (content creator) người Mỹ gốc Việt, và nhanh chóng trở thành một trào lưu trên mạng xã hội.

    banh croissant 2

    banh croissant 2
    Món bánh sừng bò bánh tráng được Tuệ Nguyễn - một đầu bếp kiêm nhà sáng tạo nội dung (content creator) người Mỹ gốc Việt khởi xướng.

    Để làm được món bánh này thì tất nhiên nguyên liệu không thể thiếu bánh tráng Việt Nam, bạn có thể sử dụng loại bánh tráng nào cũng được như bánh tráng cuốn chả giò, bánh tráng làm gỏi cuốn… tuy nhiên bánh tráng cần dày một chút sẽ đạt được độ ngon và giòn hơn. 

    banh croissant 2

    banh croissant 2

    banh croissant 2

    banh croissant 2
    Có thể sử dụng bất kỳ loại bánh tráng để làm bánh sừng bò. (Ảnh: TikTok)

    Bên cạnh đó còn có các nguyên liệu như bơ, đường, sữa tươi, trứng gà, bột quế, bột nổi, vani… được trộn đều với nhau sau đó nhúng lớp bánh tráng vào hỗn hợp trên. Bánh tráng sau khi nhúng sẽ được cắt làm 3 phần hơi hơi chéo và cuộn thành hình bánh sừng bò. Cuối cùng, sản phẩm được nướng trong khoảng 30 phút, tạo ra một món bánh có hình dáng giống như croissant nhưng mang hương vị độc đáo của bánh tráng.

    banh croissant 2

    banh croissant 2

    banh croissant 2

    banh croissant 2
    Cách chế biến và tạo hình bánh sừng bò rất đơn giản.

    Cách làm này không chỉ khiến mọi người ngạc nhiên mà còn mở ra một hướng đi mới cho việc tận dụng nguyên liệu truyền thống trong nền ẩm thực hiện đại. Chiếc bánh sừng bò từ bánh tráng có lớp vỏ giòn tan, bên trong mềm mại, điểm đặc biệt của phiên bản này là vị bánh giống như mochi, dẻo dẻo còn hương vị thơm ngon chẳng kém gì những chiếc bánh sừng bò chính hiệu.

    banh croissant 2

    banh croissant 2

    banh croissant 2

    banh croissant 2
    Bánh sừng bò phiên bản bánh tráng vẫn có thể kết hợp đủ loại nhân khác nhau. (Ảnh: @sy.flavor, @frosted.fantasties)

    Với nguyên liệu đơn giản, công thức và cách chế biến cũng không quá phức tạp vậy nên bánh sừng bò từ bánh tráng này khiến hội mê ăn uống đu trend rần rần. Ai nấy đều bất ngờ và cảm thấy vô cùng thú vị khi món ăn vặt yêu thích lại có thể được làm từ nguyên liệu quen thuộc. Để giờ đây bánh croissant phiên bản bánh tráng này mang đậm dấu ấn của ẩm thực Việt được cả thế giới ngợi khen.

    Theo Phunuthudo

  • Sau màn trình diễn xuất sắc tại Thế vận hội Paris, Suni Lee cho biết thèm một tô phở lớn nghi ngút khói.

    Sunisa Lee 1
    Suni Lee là một trong những VĐV được chú ý nhất tại Olympic Paris nhờ những thành tích nổi bật, ngoại hình quyến rũ và độ nổi tiếng trên mạng xã hội. Ảnh: @sunisalee

    Suni Lee (Sunisa Lee, 21 tuổi), nữ vận động viên thể dục dụng cụ người Mỹ gốc H'Mông (Lào), giành thêm 3 huy chương tại kỳ Thế vận hội năm nay, nâng tổng số huy chương Olympic của cô lên 6.

    Hôm 5/8, Suni Lee chính thức khép lại hành trình đáng nhớ cùng tuyển thể dục dụng cụ Mỹ ở Thế vận hội Paris sau phần thi chung kết cầu thăng bằng.

    Sau buổi biểu diễn, khi được hỏi cô dự định ăn gì để chúc mừng chiến thắng, Lee nói: "Tôi muốn ăn phở. Tôi đúng là một người châu Á khi thèm phở và luôn cố gắng tìm kiếm món này hoặc một loại súp nào đó tương tự ở mọi nơi tôi đặt chân đến nhưng vẫn chưa tìm thấy", theo Today.

    Sunisa Lee 1
    Suni Lee đạt thành tích đáng ngưỡng mộ tại Olympic Paris 2024 với 6 huy chương. Ảnh: Suni Lee.

    Người hâm mộ của Lee nhanh chóng tập hợp trên mạng xã hội để giúp cô tìm kiếm một quán phở ngon ở Paris.

    Trên nền tảng X xuất hiện nhiều bài đăng như "Có một số quán phở ngon ở Paris, ai đó hãy mang đến cho cô ấy".

    "Paris có một số quán phở ngon nhất thế giới, hãy đến thăm cộng đồng người Việt ở đó",... một người khác chia sẻ.

    Sunisa Lee 1
    Phở Việt Nam với hương vị đăng trưng để lại nhiều thương nhớ cho thực khách gần xa. Ảnh: Linh Huỳnh.

    "Ai đó ở Paris hãy giúp Suni Lee tìm quán phở ngon!!! Điều này thật không thể chấp nhận được!", một người khác viết.

    "Tôi đã tìm được một nơi và đã tweet cho @sunisalee_ và @USAGym với hy vọng sẽ có người mang phở đến cho cô ấy!" người dùng X có tên @iloveparis viết, gắn tên quán Pho Bobun ở quận 9 Paris.

    Ngoài ra, quận 13 là khu vực được nhiều người gợi ý cho thực khách đang tìm kiếm ẩm thực Việt. Tờ Vietnam Times cũng gợi ý về các nhà hàng trong quận, bao gồm các quán chuyên về phở và bánh mì.

    underwater 25
    Một người dùng đăng tải gợi ý lên nền tảng X.

    Trong khi đó, một người hâm mộ đã nhìn lại hành trình tham dự Olympic của Suni Lee và chú ý rằng khi tham gia Olympic Tokyo, nữ vận động viên đã thèm Pizza, giờ là phở.

    Tại Thế vận hội Tokyo năm 2021, Lee cho biết cô sẽ đi ăn pizza sau để ăn mừng chiến thắng ở nội dung toàn năng nữ. Sau đó, cô đã thỏa mãn cơn thèm của mình khi đăng một bức ảnh cô đang nằm trên giường trong bộ đồ Olympic, trên tay là một chiếc pizza pepperoni.

    Theo TripAdvisor, có khoảng 61 nhà hàng phục vụ phở ở Paris, vì vậy chúng ta hy vọng sớm được chứng kiến một bức ảnh hấp dẫn tương tự về Lee đang húp một bát phở Việt Nam.

    Theo Zing

  • bon bon va giam 1
    Một con ruồi giấm đậu trên quả nho trong một trang trại ở miền trung nước Đức

    Một chủ doanh nghiệp ở thành phố San Jose, bang California (Mỹ) đã bị kết án tù vì tội nhập khẩu trái cây trái phép từ Việt Nam.

    Số trái cây này được cho là nhiễm ấu trùng một loại ruồi giấm gây hại.

    Ông Jeff Rosen - Công tố viên quận Santa Clara - cho biết vào hôm 31/7 (giờ Mỹ) rằng bà Hanh Hong Huynh đã nhận bản án ba tháng tù giam, CBS News - đối tác của BBC tại Mỹ - đưa tin.

    Bà Huynh, 43 tuổi, bị kết tội âm mưu nhập khẩu và bán trái cây vi phạm luật nông nghiệp liên bang và tiểu bang.

    Một đồng phạm trong vụ án, Thanh Tuyen Huynh, 38 tuổi, trước đó đã nhận tội tham gia âm mưu và bị kết án lao động công ích. Hai bị cáo không có quan hệ họ hàng với nhau.

    Công tố viên Rosen nói đây là vụ truy tố tội phạm đầu tiên của văn phòng ông về việc nhập khẩu trái cây vi phạm Bộ luật Thực phẩm và Nông nghiệp.

    Các công tố viên cho biết hai người này đã sắp xếp vận chuyển trái cây từ Việt Nam vào năm 2022, khai báo sai các mặt hàng là cá khô, cà phê hoặc trà để tránh kiểm tra. Mặt hàng bất hợp pháp trong đó là những quả bòn bon.

    bon bon va giam 1
    Những quả bòn bon được các đối tượng nhập từ Việt Nam. Ảnh: Văn phòng công tố quận Santa Clara

    “Đây là hành vi nghiêm trọng và khinh suất. Nếu lây lan, những con ruồi này có thể phá hủy mùa màng. Các trang trại của quận và giá thực phẩm ở đây đều bị ảnh hưởng,” ông Jeff Rosen nói vào tháng 8/2023.

    Theo thông tin trên trang web chính thức của Văn phòng Công tố quận Santa Clara, vào tháng 5/2022, giới chức địa phương yêu cầu Thanh Tuyen Huynh ngừng bán trái cây bất hợp pháp như trái bòn bon.

    Tuy nhiên, bà vẫn tiếp tục quảng cáo trên mạng xã hội và bán. Mặt hàng này sau đó bị thu giữ và kiếm tra thì phát hiện đã bị nhiễm ấu trùng ruồi giấm.

    Cũng trong tháng 5/2022, bà Hanh Hong Huynh nhờ một người thân đến một cơ sở vận chuyển ở quận Alameda để lấy khoảng 90kg bòn bon.

    Lô hàng được gửi đến cửa hàng của bà - Tracy's Gift Shop, nằm ở đông thành phố San Jose. Hóa đơn và bao bì bên trong ghi là cá khô, cà phê và trà.

    Các quan chức cảnh báo người thân của bà rằng việc nhập khẩu như vậy vi phạm pháp luật và số bòn bon đã bị tiêu hủy.

    Theo CBS News, loại ruồi giấm được phát hiện trong những trái bòn bon bị xem là "mối đe dọa nghiêm trọng" đối với ngành nông nghiệp của bang California.

    Theo Bộ Nông nghiệp Thực phẩm California (CDFA), loài ruồi này có thể gây hại cho hơn 230 loại cây trồng, bao gồm cam quýt và các loại trái cây khác cũng như với các loại quả mọng, hạt và rau.

    Ruồi giấm xâm hại cũng là chủ đề của các lệnh kiểm dịch gần đây ở các quận Santa Clara và Contra Costa (bang California), CBS thông tin.

    Theo BBC Tiếng Việt

  • Nhà hàng Phin Belfast khai trương vào hồi tháng 4/2024 trên đường Ormeau Road.

    phin vietnamese coffee belfast 1
    Anh William Chan bên ngoài nhà hàng Phin Vietnamese Coffee trên đường Ormeau Road ở Belfast. Ảnh: Justin Kernoghan/Belfast Live

    Chủ của nhà hàng cafe Việt Nam mới mở tại Belfast đã không thể giấu nổi niềm tự hào vì đã có thể đem hương vị truyền thống VN đến Belfast, cũng như tầm quan trọng của việc tạo ra một cộng đồng cafe mạnh mẽ ở thủ phủ Bắc Ailen.

    Anh William Chan, 38 tuổi, khởi nghiệp trong lĩnh vực công nghệ trước khi chuyển qua lĩnh vực nhà hàng khách sạn. Anh mở nhà hàng đầu tiên tên Madame Pho ở Belfast. Sau khi bán nhà hàng này vào năm 2022, anh chuyển sự quan tâm qua một khía cạnh đặc thù của văn hóa ẩm thực Việt Nam - đó là trải nghiệm thưởng thức cafe. 

    Vào tháng 4/2024, William khai trương nhà hàng Phin Vietnamese Coffee trên đường Ormeau Road, nhằm mục đích mang hương vị và không khí thư giãn kiểu Việt Nam đến Belfast. 3 tháng đầu tiên hoạt động, nhà hàng kinh doanh rất tốt. MXH ngập tràn hình ảnh quán cafe độc đáo của anh, và người ta xếp hàng để thử hương vị mới.

    PHIN được đặt tên theo chiếc phin pha cafe nổi tiếng ở Việt Nam và Đông Nam Á. Các món uống được ưa thích ở đây bao gồm cafe trứng Hà Nội, cafe muối, cafe dừa, cafe dừa lá dứa.

    Niềm cảm hứng của anh bắt nguồn từ quá khứ làm việc suốt 5 năm ở châu Á. Anh cho biết: "Tôi đã rất nhiều lần du lịch đến Việt Nam khi còn sống ở châu Á, và tôi nhận ra văn hóa cafe ở đây phát triển mạnh mẽ đến mức nào. Tôi rất muốn mang văn hóa ấy về Belfast.

    phin vietnamese coffee belfast 1
    Các món uống được yêu thích ở Phin Vietnamese Coffee. Ảnh: Justin Kernoghan/Belfast Live

    "Việt Nam là quốc gia sản xuất cafe lớn thứ 2 trên thế giới. Tôi rất muốn mang nền văn minh cafe ở VN về đây và hướng dẫn mọi người cách thưởng thức một tách cafe. Chúng tôi nhập khẩu hạt cafe từ VN. Những loại cafe này rất mạnh với hàm lượng caffeine rất cao. Đó là lý do mà mỗi tách cafe thường được pha khá ngọt để cân bằng độ đắng của hạt cafe".

    "Chúng tôi muốn làm sống lại không khí uống cafe như ở VN, nơi mọi người thư giãn và trò chuyện. Ở đây có du khách, dân địa phương, thú cưng...cùng nhau thưởng thức bầu không khí cafe. Tôi muốn mang hương vị đó đến đây và hy vọng mọi người thích nó".

    phin vietnamese coffee belfast 1
    Tách cafe trứng Hà Nội ở Phin Vietnamese Coffee. Ảnh: Justin Kernoghan/Belfast Live

    "MXH đóng vai trò quan trọng trong sự thành công của chúng tôi. Các món uống của chúng tôi được chia sẻ rất nhiều trên Instagram, giúp chúng tôi bán được nhiều hơn so với mặt bằng chung", William nói. 

    Anh cho biết lĩnh vực nhà hàng ở Bắc Ailen đã phát triển mạnh mẽ và đa dạng trong những năm gần đây, và anh rất vui khi được đóng góp vào thành tựu này. Lúc anh còn nhỏ, gia đình sở hữu một nhà hàng Trung Quốc tên Furama ở hạt Antrim (Bắc Ailen). Nhà anh đã kinh doanh ăn uống trong suốt 30 năm. 

    "Điều thú vị nhất của ngành ẩm thực đó là mọi người đều muốn thử món mới. Họ thích món ăn mới lạ. Khi tôi chuyển đến sống ở Hong Kong trong 5 năm, tôi tiếp xúc với rất nhiều món ăn khác nhau. Khi trở về Belfast năm 2018, tôi không thể tìm thấy những món đó nữa. Vì thế khi có cơ hội, tôi quyết định tự mình làm lấy. Là một người châu Á, nhìn thấy khách hàng đến thưởng thức món ăn của mình, tôi vô cùng tự hào. Hiện giờ ở Belfast rất nhộn nhịp. Nhà hàng Việt là nhiều nhất, kế đến là nhà hàng Thái, Hàn Quốc và Philippine", anh nói. 

    phin vietnamese coffee belfast 1
    Bên trong nhà hàng Phin Vietnamese Coffee trên đường Ormeau Road ở Belfast. Ảnh: Justin Kernoghan/Belfast Live

    Mỗi tháng anh đều tổ chức họp câu lạc bộ cộng đồng, kết nối với các doanh nghiệp địa phương khác, đem lại một không gian gặp gỡ cho cộng đồng địa phương. 

    "Chúng tôi không chỉ muốn kinh doanh cafe, mà còn muốn tạo ra một cộng đồng phía sau thương hiệu. Chúng tôi kết nối với người dân địa phương và doanh nghiệp để chia sẻ giá trị và mục tiêu chung", William giải thích. 

    "Gần đây chúng tôi đã lần đầu tiên tổ chúc họp câu lạc bộ, có 70 người đã đến tham gia và điều đó thật tuyệt vời. Chúng tôi muốn dùng chính không gian quán cafe này để kết nối với các doanh nghiệp khác. Chẳng hạn tuần sau chúng tôi sẽ họp câu lạc bộ ăn tối với nhà hàng KUBO, chuyên về món Philippine. Chúng tôi cũng sẽ tham gia lễ hội Ormeau food tour sắp tới, và chúng tôi cung cấp cafe cho các sự kiện sách địa phương", anh nói. 

    Trong tương lai, William Chan muốn mở thêm nhiều chi nhanh Phin nữa. "Nhất định là như vậy, tôi sẽ tìm địa điểm tốt và mở thêm chi nhánh trong vài năm tới". 

    Địa chỉ: 300 Ormeau Rd, Ormeau, Belfast BT7 2GE, United Kingdom

    Website: https://www.phinbelfast.com/

    Instagram: https://www.instagram.com/phin.belfast/

    Viethome (theo Belfast Live)

  • Đường Oldham Road ở Manchester từng được gọi là Little Italy, tuy nhiên giờ đây nó đã trở thành Little Vietnam với món phở và bánh mì nổi tiếng. 

    wow banh mi 1
    Bên trong tiệm Wow Bánh Mì trên đường Oldham Road ở ngoại ô Ancoats. Ảnh: Kenny Brown | Manchester Evening News

    Đối diện kho bưu phẩm của Royal Mail và siêu thị Wing Yip trên đường Oldham Road là một loạt các quán ăn gia đình, phục vụ những món ăn ngon nhất thành phố. 

    Trước đây, khu vực này có biệt danh là Little Italy, do dòng người nhập cư Italy đổ xô về Manchester định cư vào cuối thế kỷ 19. Ngày nay, nó đã trở thành khu phố nhỏ của các doanh nghiệp Đông Nam Á, với biệt danh mới là "Little Vietnam".

    Tại đây, ở rìa Ancoats, bạn sẽ được phục vụ phở, bánh mì thịt nguội, cà phê với sữa đặc có đường. Các quán ở đây chủ yếu là quán Việt, có cả một siêu thị Việt, bên cạnh đó cũng có các cơ sở kinh doanh của người Hoa. 

    wow banh mi 1
    Wow Bánh Mì với mặt tiền bắt mắt. Ảnh: Kenny Brown | Manchester Evening News)

    Nằm giữa một tiệm takeaway Tàu và cửa hàng giày patin là quán Wow Bánh Mì với mặt tiền bắt mắt. Đây là một quán ăn gia đình với những món Việt truyền thống bên cạnh trà sữa, bánh phô mai xúc xích (corndog)...

    Chủ của nhà hàng là anh chị Susan và Michael Diep, họ đã cố gắng dung hòa ẩm thực và văn hóa Việt. Khi chúng tôi bước vào quán, Susan vui mừng chào đón, đưa chúng tôi đến bàn và phục vụ nước trà xanh trong những chiếc cốc sứ nhỏ xíu. Kể cả bạn không yêu cầu thì vẫn được phục vụ trà.

    wow banh mi 1
    Susan, Michael và các nhân viên tại Wow Bánh Mì trên đường Oldham Road. Ảnh: Kenny Brown | Manchester Evening News

    Susan đã luôn mơ về một nhà hàng của riêng mình. Sau nhiều năm điều hành một cơ sở kinh doanh khác, cô mới đủ điều kiện biến ước mơ thành sự thật khi tuổi đã gần 60. Là người gốc miền nam Việt Nam, Susan đến Anh vào năm 1978 nhưng cô cảm thấy mình chịu ảnh hưởng bởi phong cách Anh nhiều hơn. 

    Điều này có thể giải thích cho sự đa dạng của thực đơn. Ngoài những món chả giò tôm, phở và bánh mì đặc sản Việt Nam, quán còn phục vụ món bánh ngô xúc xích kiểu Hàn, xúc xích Đức... Trà sữa ở đây có rất nhiều hương vị. Còn cafe thì lại đậm phong cách Việt Nam với phin và sữa đặc. 

    wow banh mi 1
    Nội thất của quán vay mượn từ phong cách của phố cổ Hội An. Ảnh: Kenny Brown | Manchester Evening News

    Một bức tường của tiệm đã được sơn vẽ bằng tay, mô tả hình ảnh quen thuộc của phố cổ Hội An với màu vàng tươi sáng. Bất cứ ai đến thăm thủ đô Hà Nội đều quá quen với sự tấp nập nhộn nhịp của thành phố này, nhưng tại Wow Bánh Mì bạn sẽ luôn cảm thấy thanh bình như ở Hội An.

    wow banh mi 1
    Một bát phở bò, bánh hotdog phô mai Hàn Quốc và bánh mì Việt. Ảnh: Manchester Evening News

    Chúng tôi gọi 1 bát phở bò, 1 bánh hotdog phô mai và 1 ổ bánh mì, nhưng Susan nói như vậy là quá nhiều. Cô mang cho chúng tôi 2 cái bát để chia phở ăn. Phở có mùi thơm nồng nàn, những lát thịt bò tái vừa, vài lát hành. Phở và nước dùng đều vô cùng hấp dẫn.

    wow banh mi 1
    Wow Bánh Mì phục vụ 5 loại bánh mì, bao gồm bánh mì thịt nướng và bánh mì thịt quay. Ảnh: Manchester Evening News

    Bánh mì có giá £6.95 với rất nhiều nguyên liệu như pate, mayonnaise, xúc xích, chà bông, dưa chuột, hành ngò và đồ chua, xì dầu, thịt heo quay. Ổ bánh mì được cắt làm đôi để 2 chúng tôi tiện chia nhau ăn. Quả đúng như Susan nói, chúng tôi đã quá no không thể ăn hết món bánh hotdog phô mai. Lúc này một ly trà sữa trân châu đường đen chính là những gì chúng tôi cần. 

    wow banh mi 1
    Cafe pha phin truyền thống. Ảnh: Manchester Evening News

    Khi chúng tôi ăn xong cũng là lúc Susan trở nên bận rộn vì thực khách lũ lượt kéo vào quán ăn tối. Những tiếng trò chuyện ồn ào chợt im ắng khi món ăn được bày ra bàn. 

    Không khí ở quán ăn này rất đặc biệt. Bước vào quán giống như bước vào nhà của Susan và Michael, ấm áp mà đậm chất riêng. Trong số rất nhiều quán ăn gia đình trên phố Oldham Road, tôi chắc rằng Wow Bánh Mì đã làm tròn sứ mệnh níu chân những thực khách đam mê khám phá ẩm thực Việt Nam.

    Viethome (theo Manchester Evening News)

  • Trong vai một du học sinh Việt Nam đi xin việc, nhà báo mang theo trên mình một camera bí mật tác nghiệp. Được sự chấp thuận của các tác giả và nhật báo The Times-Picayune, xin lược đăng những câu chuyện đang làm dậy sống cộng đồng mạng ở Mỹ.

    Cô gõ cửa nhiều nhà hàng tại phía tây và đông nam New Orleans, Mỹ. Cô hỏi chuyện và bí mật ghi hình các quản lý và chủ người Việt để tìm hiểu “mức giá thị trường” cho tiền lương mà du học sinh Việt Nam được trả khi làm việc ở khu vực này.

    giu tien the chan

    Lương bèo bọt trả cho đồng hương

    Trong số gần 20 chủ nhà hàng và nhân viên mà phóng viên nhật báo The Times-Picayune đã hỏi chuyện, không ai trả mức lương bằng lương tối thiểu của Mỹ, họ trả bằng một nửa lương tối thiểu hoặc có người thì trả hơn chút.

    Đoạn phim ghi hình bí mật của nhật báo The Times-Picayune cho thấy nhiều nhân viên được yêu cầu phải làm việc 12 giờ mỗi ngày với mức lương bèo bọt đó.

    Theo các phóng viên nhật báo The Times-Picayune, các cô thường được chủ lao động đồng hương đưa ra điều kiện là “trả tiền mặt".

    Một quản lý nhà hàng ở New Orleans tỏ ra ngạc nhiên khi nghe “người xin việc” nói rằng cô từng được trả mức lương cao gấp đôi mức lương ông chủ nói (mức lương tối thiểu theo luật định của Mỹ) ở những chỗ làm khác.

    "Bằng thế cơ à ? Tôi không trả được", người quản lý nói thẳng.

    Một chủ nhà hàng Việt khác ở New Orleans đòi giữ một tuần lương của nhân viên như “tiền thế chân”. “Chú sẽ giữ lương con một tuần, tuần sau sẽ trả lương cho tuần trước đó, để tránh tình trạng làm vài bữa nghỉ”, ông chủ nêu giải pháp của nơi mình quản lý.

    Hỏi tiền lương – chuyện kỳ lạ với chủ

    Rồi ông thẳng thừng từ chối nói ra mức lương, đến khi người đi xin việc tiếp tục hỏi về tiền lương, ông nổi giận từ chối không thuê cô nữa: “Nếu mà con hỏi thì chú không nhận đâu. Tại vì chú chưa biết con làm ra sao mà con hỏi lương thì chú không nhận!”

    Hỏi mức lương khi đi xin việc bỗng trở thành một điều gì đó… có phần kỳ lạ ở đây!

    “Người xin việc” của nhật báo The Times-Picayune tiếp tục hỏi lương một chủ nhà hàng Việt khác trong khu vực thì nhận được phản ứng:

    “Trời đất ơi, vô làm thử trước đi, con thử việc cái đi đã”.

    Theo nhóm phóng viên điều tra của The Times-Picayune, cách trả lời về lương của chủ nhà hàng hoặc người quản lý luôn theo kiểu mập mờ vì hẳn họ biết nhiều người cần việc.

    Một quản lý đại diện nhà hàng “trấn an” người xin việc khi hỏi lương “em đừng có lo, cứ làm”. Còn “chân thành” hơn, một nhân viên ở một cửa hàng khác còn nhắc khéo “người xin việc” của nhật báo The Times-Picayune rằng: “Ở đây, đi xin việc cấm kỵ nhất là hỏi lương!”.

    Khi nhật báo The Times-Picayune quay trở lại với máy quay phim và phóng viên xin tác nghiệp công khai, câu trả lời của những chủ nhà hàng được hỏi xin việc trước đó hoàn toàn thay đổi. Họ cho biết “chưa bao giờ nghe đến mức lương đó bao giờ” hay là “không chắc nữa”. Thậm chí có chủ nhà hàng giờ đây khẳng định chỉ nhờ người trong gia đình làm việc, chứ không thuê mướn nhân viên từ bên ngoài.

    Muôn cách đối phó

    Sunny Nguyễn, một du học sinh (đã thay đổi họ tên trong bài điều tra), cho biết chủ nhà hàng của anh dặn dò một cách kỹ lưỡng về cách đối phó với nhân viên sở thuế ở Mỹ khi anh làm việc tại nhà hàng.

    “Theo kinh nghiệm bản thân thì mình thấy để qua mặt cơ quan chức năng, họ sẽ không nói bạn điền vào đơn xin việc, giấy tờ khai thuế. Họ chỉ coi bạn như một người gia đình, phụ giúp trong nhà thôi. Bạn không có quyền lợi gì hết khi đi làm ngoài tiền lương theo giờ. Đó là cách họ giảm chi tiêu cho doanh nghiệp”, Sunny Nguyễn giải thích. “Mình đi làm, chủ nhà hàng dặn nếu có ai vào hỏi, thì mình nói mình là người trong nhà, phụ giúp anh chị trông coi hàng quán thôi chứ không phải nhân viên”, Sunny Nguyễn chia sẻ về những gì anh quan sát được khi đi làm.

    Trong khi đó, Lộc Lâm, một du học sinh Việt Nam khác tiết lộ sâu hơn về chiêu thức mà chủ nhà hàng nơi anh từng làm việc đã áp dụng.

    “Khi tôi làm nhà hàng thấy họ có hai cuốn sổ. Một cuốn sổ chính thức, ghi tên rất ít nhân viên. Ví dụ nhà hàng có 10 nhân viên một ca thì họ chỉ ghi 4 người thôi. Còn với sổ phụ sẽ phân công thời gian làm của 10 người đó”. Lộc Lâm giải thích. “Khi mà tổng hợp nộp thuế, họ chỉ cần nộp sổ chính thôi. Có những người chủ có trí nhớ tốt thì họ còn không cần ghi cuốn sổ phụ nữa”, theo lời của Lộc Lâm.

    Điều tra của nhật báo The Times-Picayune cho thấy nhiều nhà hàng thuê mướn nhân viên có cùng nguồn gốc văn hóa hay sắc tộc với họ. Chẳng hạn hầu hết các nhân viên trong các nhà hàng Việt Nam đều nói tiếng Việt. Chúng tôi chia sẻ bài viết này hi vọng sẽ đến tay người đọc nhiều hơn, và đến tay những chủ người Việt, và hơn nữa sau này các bạn làm chủ thì hãy thay đổi tư duy đối xử với đồng hương của chính mình.

    Theo tinnuocmy

  • Phở là một trong những món Việt nổi tiếng nhất thế giới. Không chỉ được bạn bè quốc tế ưa thích mà ở nhiều quốc gia, phở còn thành món ăn thân thuộc, nhiều nhà hàng đưa phở vào thực đơn hoặc thậm chí là chỉ chuyên bán phở, thu hút đông đảo thực khách. Tuy vậy, không ít lần phở Việt ở nước ngoài đã bị biển đổi thành những phiên bản gây tranh cãi, nhận nhiều “gạch đá” trên MXH.

    Năm 2015, cả thế giới đã sửng sốt khi biết bát phở được bán với giá 5000 USD (hơn 115 triệu VNĐ). Bát phở này được gọi là phở AnQi, là sáng tạo của một nhà hàng Mỹ. Mặc dù lợi nhuận bán phở AnQi của nhà hàng này sẽ được quyên góp cho quỹ trẻ em nhưng vụ việc vẫn gây tranh cãi không ít.

    pho 115 trieu 1
    Bát phở AnQi giá 5000 USD.

    Gần đây, bát phở này bất ngờ được dân mạng “đào” lại trên nhiều fanpage và tạo ra làn sóng tranh cãi. Dù cho nguyên liệu của nó thực sự cao cấp nhưng vẫn khiến nhiều người Việt không hài lòng, mấu chốt nằm ở phần nước dùng của bát phở AnQi. Cụ thể, nhà hàng mô tả nước phở được nấu bằng nước ninh tôm hùm xanh cùng một số loại gia vị, thảo mộc. Trong khi đó thông thường, nước dùng phở chuẩn phải là nước ninh xương ống (xương chân bò). Nhiều người cho rằng việc biến đổi bằng cách thêm hải sản vào món phở là quá kệch cỡm.

    pho 115 trieu 1
    Thay vì nước hầm xương.

    pho 115 trieu 1
    Nước dùng phở AnQi lại được nấu từ tôm hùm xanh.

    Bên cạnh đó, trong bát phở AnQi cũng có gan ngỗng luộc, thịt bò wagyu A5 (loại thịt bò Kobe đắt đỏ nhất hành tinh) và nấm Alba (cũng là một trong những loại nấm đắt tiền). Sợi phở là bánh phở phân tử được biến đổi nhờ ảnh hưởng vật lí và hóa học. 

    Toàn cảnh cuộc tranh cãi về bát phở này gần đây trên MXH:

    - “Bò Kobe ngon đấy, nhưng mọng, có vẻ không hợp ăn phở. Vì tiêu chuẩn thịt bò ở mỗi nơi là khác nhau, không phải cứ tống hết các cái ngon vào một chỗ thì nó ngon”.

    - “Phở nấu nước dùng từ tôm? Lạc đề ngay từ đầu rồi”.

    - “Mấy nguyên liệu đầu thì cũng hợp lý, nhưng đến nước dùng tôm hùm thì thôi… Bye”.

    - “Nguyên liệu thượng hạng thì tất nhiên giá nó khác rồi. Vấn đề nữa là họ có tiền, mua còn là vì danh tiếng, đặt một suất kiểu gì chả phải quay chụp review các thứ, không thì cũng là ăn với đối tác, người yêu. Mỗi người lại có nhiều nhu cầu khác nhau mà”.

    - “Tôi thấy nước dùng tôm hùm cũng khá hợp, nó mặn hơn tôm thường và cũng có vị ngọt. Không quá giống với nước hầm xương nhưng ăn với phở chắc cũng không đến nỗi tệ”.

    Nhìn chung, ngoài những ý kiến phẫn nộ, chỉ trích thì vẫn có một số người cho rằng mức giá của bát phở AnQi là hợp lý, chưa kể còn có mục đích từ thiện. Vậy ý kiến của bạn về bát phở với mức giá này thì sao?

    Theo Pháp luật & Bạn đọc

  • Oak Ca Phe vừa mới khai trương ở góc đường gần Lightwoods Park, Bearwood.

    oak ca phe 1
    Bên trong nhà hàng cafe Oak Ca Phe. Ảnh: Kirsty Bosley

    Quán Việt Oak Ca Phe mới khai trương được vài tuần ở góc đường gần công viên Lightwoods. Bên trong không gian xinh xắn, ấm cúng là một thực đơn vô cùng hấp dẫn. Đặc biệt là cafe pha theo phong cách Việt Nam, đủ loại bánh nướng hợp vị và trên hết là các món ăn thuần túy Việt Nam, chẳng hạn món bún thịt nướng được nhiều khách Tây lựa chọn.

    Nhà hàng nằm trên đường Bearwood Road, đây là một thủ phủ ăn uống với nhiều nền ẩm thực trên thế giới quy tụ. Đó là ngày thứ Sáu cuối cùng của kì nghỉ half-term, vì vậy nhà hàng không còn chỗ trống. 

    oak ca phe 1
    Nhà hàng Oak Ca Phe trên đường Bearwood Road. Ảnh: Kirsty Bosley

    Không gian rất vừa vặn, ấm áp như ở nhà, lại có nhiều cây xanh, cả cây giả lẫn cây thật. Tôi lấy một ly nước chanh từ bình nước trên quầy bar và bắt đầu nghiên cứu thực đơn.

    Cả phở và cà-ri đều trông rất ngon, rau xào, cánh gà, bò hầm sốt vàng và giả giò...rất nhiều món làm tôi hoa mắt. Tôi gọi một ly cà phê đá dừa (£4.95) và một tô bún thịt nướng (£14.95 nếu bạn chọn ăn kèm với rau, nấm và hàu. Đùi gà nướng cũng có giá tầm đó).

    Rất nhiều gia đình có trẻ nhỏ đến đây ăn uống. Nhân viên phục vụ giúp tôi phát âm món ăn mà tôi đã gọi. Bầu không khí ở đây rất nhã nhặn và thư giãn, phục vụ thân thiện, giúp tôi giảm bớt sự lo lắng về món "nước mắm". 

    Có 1 cái bài lớn dành cho 8 người ở trung tâm căn phòng, trần nhà có những chậu hoa treo lơ lửng. Ở đây nhẹ nhàng và tươi sáng. Tôi gọi thêm ly cà phê bạc xỉu để thấm thía hương vị Việt Nam.

    Bún thịt nướng đã được mang đến, thêm một chai tương ớt Sriracha, một hủ dầu ớt nhà làm. Đúng những thứ tôi cần. Món bún đầy màu sắc với dưa chuột, nấm chiên giòn vàng, ớt chuông mà một bát nước chấm đậm đà. Nấm khá nóng và rất ngon, giòn rụm. Trong tô bún còn có một ít chả giò rất hấp dẫn. 

    Chưa ăn hết tô bún mà tôi đã no, vì thế tôi đành bỏ qua món phở mặc dù mùi hương của nó vô cùng mời gọi. Tôi mua thêm một cái bánh nướng trước khi thanh toán hóa đơn. Món bánh tart dâu đậm kem ngọt ngào. Thêm ly cà phê sữa đem lại cảm giác thỏa mãn sau một bữa ăn. 

    oak ca phe 1
    Tô bún thịt nướng ở Oak Ca Phe. Ảnh: Kirsty Bosley

    oak ca phe 1
    Bánh nướng ở Oak Ca Phe. Ảnh: Kirsty Bosley

    Một số hình ảnh về thực đơn của quán:

    oak ca phe 1

    oak ca phe 1

    oak ca phe 1

    oak ca phe 1

    oak ca phe 1

    oak ca phe 1

    oak ca phe 1

    oak ca phe 1

    oak ca phe 1

    oak ca phe 1

    Địa chỉ: Oak Ca Phe

    614 Bearwood Road, Bearwood, Birmingham

    B66 4BW. 

    Tel: 0121 2856080

    Instagram: https://www.instagram.com/oakcaphe/?hl=en

    Viethome (theo BirminghamMail)

  • Tới thưởng thức một nhà hàng ở Macau (Trung Quốc) chuyên phục vụ các món ăn ẩm thực Hà Nội, cựu danh thủ người Anh David Beckham thích thú khi ăn phở, nem rán.

    Mới đây, trong chuyến đi tới Macau (Trung Quốc), David Beckham có dịp ghé thăm một nhà hàng phục vụ theo phong cách ẩm thực Việt.

    Trên trang chính thức của nhà hàng có chia sẻ hình ảnh cựu cầu thủ người Anh tới dùng bữa. Đại diện nhà hàng cho biết "rất hân hạnh được đón tiếp Beckham trong chuyến đi lần này và hy vọng sẽ được gặp lại lần kế tiếp".

    beckham an pho 2
    Cựu cầu thủ người Anh dùng bữa tại nhà hàng ẩm thực Việt tại Macau (Ảnh: Café Hanoi).

    Trong khi đó, ngôi sao bóng đá thế giới cũng khoe ảnh các món ăn lên trang cá nhân của mình, bày tỏ sự thích thú.

    Với hai món phở Hà Nội và nem rán, Beckham chia sẻ "Just what I needed" (tạm dịch: Đây đúng là thứ tôi cần).

    Được biết, nhà hàng nơi anh dừng chân nằm trong một trung tâm thương mại, tọa lạc ở đường Taipa. Bên ngoài nhà hàng có treo nhiều loại đèn lồng nhiều màu sắc. Trong khi phong cách kiến trúc bên trong có lối bài trí gợi nhớ về Hà Nội.

    beckham an pho 2
    Một số món ăn đặc trưng của nhà hàng ở Macau (Ảnh: Café Hanoi).

    Thực đơn của quán khá phong phú như phở bò tái kèm bò viên; bún bò Huế, bún thịt nướng, nem lụi... Cách chế biến món ăn của quán có phần thiên hướng theo vị ngọt nấu kiểu ẩm thực miền Nam.

    Ngoài ra, quán cũng phục vụ nhiều loại đồ uống nổi tiếng như cà phê trứng Hà Nội, cà phê cốt dừa và cà phê cốm.

    beckham an pho 2
    Món bún bò Huế là một trong những món được nhiều thực khách gọi khi tới đây (Ảnh: Café Hanoi).

    Trước đó trong lần tới thăm Việt Nam vào năm 2004, Beckham có dịp dùng bữa tại một nhà hàng cao cấp trên đường Bà Triệu ở Hà Nội.

    Tại đây, cựu cầu thủ người Anh được chiêu đãi bữa tiệc gồm các món ăn thuần Việt như nem rán Hà Nội, chả ốc lá lốt, chả cốm, cơm rang gà với hạt sen, ngọn su su xào tỏi, cá song hấp bia hơi Hà Nội.

    Khép lại bữa tiệc, Beckham được thưởng thức món tráng miệng với tên gọi "Pudding mít". Theo đầu bếp của nhà hàng, mít vốn là loại quả thân thuộc xuất hiện ở nhiều làng quê Việt Nam nên thực khách có thể cảm nhận điều này khi thưởng thức món ăn.

    Theo Dân Trí

  • Doanh thu 3.000-4.000 USD/ngày là thành quả của chị Ngọc Dung sau hơn 10 năm khởi nghiệp nhà hàng Việt tại Hồng Kông (Trung Quốc). Với chị, niềm hạnh phúc nhất chính là quảng bá được ẩm thực Việt.

    banh mi hong kong 1

    Tâm huyết với ẩm thực Việt

    22h, một nhà hàng Việt trên đường Nathan (Yau Ma Tei, đảo Cửu Long, Hồng Kông, Trung Quốc) vẫn sáng đèn khi bên ngoài trời tối om, thỉnh thoảng chỉ có vài người qua lại.

    Trong nhà hàng rộng 170 m2 ấy, một mình chị Dung, chủ quán, vẫn đang loay hoay nấu ăn, chuẩn bị nguyên liệu cho giờ mở cửa vào ngày mai.

    Chị Lê Thị Ngọc Dung (54 tuổi) cho hay chị đã mở nhà hàng này được hơn 10 năm. Mỗi ngày, chị đều giữ thói quen đến quán làm việc từ 22h đến 12h hôm sau, rồi ở lại quản lý nhà hàng thêm 4 tiếng nữa mới về nhà nghỉ.

    banh mi hong kong 1

    banh mi hong kong 1

    Nhà hàng mở cửa 6 ngày/tuần, nhưng không ngày nào là chị Dung nghỉ ngơi. Vào ngày đóng cửa nhà hàng, chị Dung vẫn sẽ đến để tự tay dọn vệ sinh, kiểm tra máy móc, nguyên liệu.

    Vắt kiệt sức cho nhà hàng khi giấc ngủ chưa đầy 4 tiếng/ngày nhưng bà chủ vẫn luôn mỉm cười khi bản thân hái được nhiều "quả ngọt" sau hành trình khởi nghiệp đầy vất vả.

    "Tôi tự tay nấu, chuẩn bị nguyên liệu. Vào giờ mở cửa, nhân viên chỉ việc đến bán cho khách thôi. Nhiều người hỏi tôi làm chủ mà sao bận rộn và vất vả như vậy. Lí do là vì tôi muốn mọi thứ phải do tự tay mình làm, như vậy thì mới không có sai sót, bản thân mới yên tâm", chị Dung nói.

    Nhà hàng của chị Dung bán nhiều món ăn Việt, có giá dao động 65-70 HKD/phần (khoảng 211.000-227.000 đồng). Trong đó, bún riêu, phở gà, bún thịt nướng, bánh mì, các loại bánh ngọt là những món được thực khách yêu thích nhất.

    banh mi hong kong 1

    banh mi hong kong 1

    Mỗi ngày, nhà hàng mở cửa từ 11h đến 21h. Thực khách đến đông nên chị Dung phải thuê hơn 10 nhân công thay phiên nhau đứng bếp, phục vụ.

    Giai đoạn trước dịch Covid-19, doanh thu của nhà hàng có thể lên đến 7.500 USD/ngày (190 triệu đồng) nhưng giờ đã giảm xuống còn 3.000-4.000 USD/ngày (76-101 triệu đồng). Trong đó, các chi phí chưa kể tiền mặt bằng đã chiếm hơn một nửa.

    banh mi hong kong 1

    banh mi hong kong 1

    Thấy thực khách đến ủng hộ càng đông, vẻ mặt hạnh phúc khi ăn món Việt do người Việt nấu, chị Dung vừa hạnh phúc, vừa tự dặn lòng phải cố gắng nhiều hơn.

    "Không chỉ người bản địa mà người Việt đến ủng hộ rất đông. Vì thế, mọi công đoạn đều phải được chuẩn bị thật chỉn chu. Tôi cũng đặt ra tiêu chuẩn về nguyên liệu khá khắt khe. Ví dụ như chả thì tôi nhập từ Việt Nam, rau nhập từ Thái Lan còn bún lấy từ Hồng Kông", chị Dung cho biết.

    "Người Việt không bao giờ bỏ cuộc"

     Năm 1997, chị Dung cùng gia đình đến Hồng Kông sinh sống. Thời điểm ấy, chị chỉ là một nội trợ, thỉnh thoảng xin làm việc tại các công ty gần nơi mình sống.

    Xa quê hàng chục năm, chị Dung lúc nào cũng thèm món ăn Việt. Dù có lân la khắp các hàng quán bán đồ ăn Việt ở Hồng Kông, chị Dung cũng không thỏa mãn được cơn thèm món ăn dân dã, quê hương.

    "Hầu như ngày nào cũng thèm đồ ăn Việt. Ví dụ như món bánh mì, mỗi khi về thăm nhà ở Việt Nam, tôi đều dành phần lớn thời gian mua bánh mì ăn, thậm chí còn mua mang qua Hồng Kông cho các con cùng ăn", chị Dung kể.

    Bản thân chị Dung lại thích nấu ăn, đặc biệt là món ăn Việt Nam. Chị thường dành thời gian nấu nhiều món tặng cho người thân, bạn bè. Với niềm đam mê và thấu hiểu ẩm thực quê hương, "tay nghề" của chị Dung cũng dành được nhiều lời khen.

    banh mi hong kong 1

    banh mi hong kong 1

    Thấy vậy, chị nảy ra ý tưởng mở cửa hàng bánh mì bán cho người dân bản địa ăn thử. Đối với chị, việc kinh doanh này vừa giúp chị kiếm thêm thu nhập, lại vừa thỏa mãn sở thích nấu ăn, làm nguôi ngoai nỗi nhớ quê hương.

    Khởi nghiệp với 100.000 USD trong tay, chị Dung bắt đầu chọn một mặt bằng nhỏ 24 m2 để làm cửa hàng bán bánh mì, thuê 1 nhân viên đứng phụ. Mọi việc ở quán ăn đều do một tay chị Dung quán xuyến.

    "Ở Hồng Kông, muốn mở một quán ăn nhỏ cũng là điều không đơn giản. Có nhiều quy định, tiêu chuẩn nghiêm ngặt mà người chủ phải tuân theo. Hơn nữa, tôi không rõ khẩu vị của người Hồng Kông ra sao nên phải từ từ lắng nghe, điều chỉnh lại mọi công thức.

    Nhiều người hiểu lầm người Hồng Kông ăn nhiều dầu mỡ nhưng thực tế họ không thích như vậy. Họ cũng không ăn quá ngọt hay quá mặn. Mở quán như làm dâu trăm họ vậy, mỗi người góp ý mỗi khác, bản thân phải thật sự kiên nhẫn, biết cách chọn lọc và điều chỉnh", chị bộc bạch.

    banh mi hong kong 1

    banh mi hong kong 1

    Phải mất nửa năm sau, việc kinh doanh mới bắt đầu ổn định. Lúc này, không chỉ người bản địa mà người Việt đến Hồng Kông học tập, làm việc cũng tìm đến quán ăn của chị Dung nhiều hơn. Từ chỉ bán một món bánh mì, chị Dung học nấu và bán thêm nhiều món ăn Việt khác.

    Thấy công việc ăn nên làm ra, chị mở thêm một nhà hàng ở đảo Hồng Kông. Nhưng 5 năm sau, vì nhiều lí do, chị Dung đành phải đóng cửa chi nhánh thứ hai. Một trong những khó khăn lớn nhất chính là không thuê được nhân công.

    "Từ trước đến nay, việc tuyển dụng và quản lý nhân công là điều khó khăn nhất. Đó cũng là lí do tôi không cho phép bản thân nghỉ ngơi mà phải tự tay hoàn thiện từng công đoạn ở nhà hàng chứa đầy tâm huyết của mình", chị chia sẻ.

    Những tưởng công việc làm ăn sẽ tốt đẹp như trước, giai đoạn dịch Covid-19 đã khiến nhà hàng của chị như đứng ở bờ vực "dẹp tiệm". Chứng kiến không ít nhà hàng khác rơi vào cảnh đóng cửa, chị Dung càng hồi hộp hơn.

    banh mi hong kong 12

    "Có những ngày phải bán mang đi, thậm chí là đóng cửa. Khoảng thời gian ấy kéo dài 2 năm, vô cùng khó khăn, tưởng chừng tôi đã không cầm cự nổi", chị Dung nhớ lại.

    Sau giai đoạn Covid-19, bà chủ thở phào vì mọi thứ bình thường trở lại. Dù doanh thu không được như trước, chị Dung vẫn cảm thấy may mắn khi nhà hàng của mình vẫn cầm cự được.

    "Đối với tôi, người Việt là không bao giờ bỏ cuộc. Mặc dù hết khó khăn này tới khó khăn khác đến với mình, tôi vẫn chấp nhận và vượt qua. Đối với tôi, khởi nghiệp khiến cho tôi thay đổi tích cực. Tôi không còn nóng nảy, hấp tấp như ngày trẻ mà trở nên kiên nhẫn, lắng nghe nhiều hơn.

    Vui nhất là được quảng bá ẩm thực Việt đến người nước ngoài và xoa dịu nỗi nhớ quê hương của người Việt tại đây. Có nhiều người sống ở Hồng Kông mấy chục năm, chỉ bập bẹ được vài câu tiếng Việt, nhưng họ vẫn nhớ, vẫn xúc động khi được ăn món Việt. Điều đó cũng là động lực để tôi gắn bó và phát triển nhà hàng đến ngày hôm nay", chị Dung trải lòng.

    Dân Trí (Ảnh: Weekendhk.com, nhân vật cung cấp)

  • Trấn Thành giới thiệu nhà hàng Việt ở California, có nhiều món ăn quê nhà như chả giò, bún chả, phở Bắc, ngoài ra còn món phở nhúng đặc biệt.

    tran thanh an pho 1

    Đầu tháng Tư, Trấn Thành và Hari có chuyến công tác ở Mỹ, tham dự các buổi lễ ra mắt phim và thăm nhiều người bạn thân. Thời gian rảnh, vợ chồng nam MC tranh thủ khám phá các địa danh nổi tiếng ở Mỹ như cầu Brooklyn, ngắm hoa anh đào ở New York, triển lãm Sphere ở Las Vegas, Bảo tàng Khoa học Tự nhiên Houston.

    tran thanh an pho 1

    Trấn Thành còn tranh thủ thưởng thức nhiều món ăn ngon và ghé các nhà hàng do bạn bè giới thiệu. Xa nhà gần một tháng, Trấn Thành và vợ cũng thèm nhiều món ăn Việt nên được ca sĩ Ngọc Anh giới thiệu một quán phở nổi tiếng ở Huntington Beach, California.

    tran thanh an pho 1

    Trấn Thành nhận xét món đặc biệt nhất định phải thử ở quán là phở tái nhúng. Đây cũng là được nhiều thực khách ưa chuộng, gọi ăn thử.

    tran thanh an pho 1

    Phở tái nhúng là món ăn kết hợp giữa phở tái truyền thống và món lẩu bò. Phần thịt bò sống được nhúng vào nồi nước dùng sôi sùng sục, chỉ cần chần sơ cho tái. Bánh phở cũng được nhúng qua nồi nước nóng cho mềm. Ngoài ra, Trấn Thành nhận xét phở Bắc của quán nấu rất chất lượng, thêm phần ớt tươi thái là 'ngon nhức nách'.

    tran thanh an pho 1

    Món mì xào bò lúc lắc gồm phần mì vàng xào mềm, ăn kèm phần thịt bò thái miếng như quân cờ, xào cùng ớt chuông, hành tây và khoai tây. Ngoài vị này, mì xào của quán còn kết hợp với cá hồi hoặc tôm, giá mỗi phần là 65 USD (1,6 triệu đồng).

    tran thanh an pho 1

    Trấn Thành cho biết anh 'mê nhất' đĩa salad rau tươi, ăn kèm các loại hạt. 'Món ăn nhẹ nhàng, đơn giản nhưng vô cùng hiệu quả', anh nói.

    tran thanh an pho 1

    Cả nhóm còn gọi phần chả giò (nem) rán giòn, ăn kèm rau sống, chấm với nước mắm chua ngọt. Món này ăn kèm với bún chả. Chả giò có loại nhân tôm hoặc nhân chay, có giá từ 2 USD mỗi chiếc (50.000 đồng).

    tran thanh an pho 1

    Món đặc biệt là khoai tây lắc vị truffle, đậm vị nấm cục đen, ăn khá 'cuốn'.

    Theo Ngôi Sao

  • Một tiệm phở của người gốc Việt ở thành phố Portland, tiểu bang Oregon (Mỹ), bị bắt buộc đóng cửa sau khi có đơn khiếu nại về “mùi thức ăn trong tiệm bốc ra,” theo đài truyền hình địa phương KOIN hôm Thứ Tư, 28 Tháng Hai.

    Ông Eddie Đồng là chủ nhân ba tiệm Phở Gabo ở vùng đô thị Portland. Ông cho đài KOIN hay ông bị bắt buộc đóng cửa tiệm phở ở góc đường Northeast Fremont với Northeast 73rd ở phía Tây Bắc thành phố.

    tiem pho nguoi viet dong cua
    Tiệm Phở Gabo của ông Eddie Đồng ở Portland, Oregon. (Hình minh họa: Facebook Pho Gabo)

    Ông Đồng nói với KOIN rằng, ông bất bình vì phải đóng cửa tiệm phở, vốn khai trương từ năm 2018. Nhật báo Người Việt vào chiều 29 Tháng Hai tìm cách liên lạc với chủ nhân tiệm Phở Gabo qua điện thoại nhưng chưa được hồi đáp.

    Theo thông báo dán trên cửa trước, tiệm phở bị đóng vì “thành phố cũng như khu phố khiếu nại về mùi thức ăn mà chúng tôi nấu nướng cũng như mùi thức ăn mà chúng tôi phục vụ cho khách,” ông cho biết.

    Hiệp Hội Khách Sạn và Nhà Hàng Oregon (ORLA) loan báo đây là lần đầu tiên họ nghe nhà hàng bị đóng cửa vì bốc mùi.

    “Vì vụ vi phạm này dựa trên tiêu chuẩn chủ quan và bất công không thể tin nổi, chung quy  là nếu thanh tra viên ngửi được mùi thì coi như nhà hàng có thể vi phạm,” ông Greg Astley, giới chức ORLA, nói với đài KOIN.

    ORLA đang đấu tranh, yêu cầu thành phố Portland lập tức coi lại quy định bất công của thành phố về “mùi.”

    Trong khi đó, ông Đồng cho đài KOIN hay ông cảm ơn những người lên tiếng ủng hộ ông sau khi nghe tin tức về vụ này. Hiện tại, ông tập trung vô hai tiệm phở ở Hillsboro (khai trương năm 2015) và Happy Valley (khai trương năm 2022).

    Đây không phải là lần đầu tiên một doanh nghiệp của người Mỹ gốc Việt bị than phiền hay vướng vào kiện tụng do “mùi gây khó chịu cho cư dân địa phương.”

    Hồi năm 2014, công ty Huy Phong chuyên sản xuất tương ớt hiệu Con Gà nổi tiếng đã bị thành phố Irwindale, California, đâm đơn kiện sau khi dân chúng than phiền về về mùi hôi cay gây khó chịu.

    Sau đó, vào Tháng Năm, 2014, thành phố Irwindale hủy vụ kiện công ty Huy Phong. Thị Trưởng Mark Breceda khi đó nói rằng ông sẽ yêu cầu hội đồng thành phố chấm dứt việc tranh tụng.

    Còn đại diện công ty Huy Phong là David Trần, một di dân gốc Việt, nói rằng sẽ gắn thêm lưới lọc mạnh hơn trong cơ xưởng và ông tin tưởng rằng sẽ ngăn được mùi hôi bay ra ngoài. 

    Theo Người-Việt

  • Khi ông lão bán hàng rong mở xe hàng, Ngọc sửng sốt thấy bên trong có rất nhiều món ăn giản dị của Việt Nam, từ bánh cuốn, bánh chưng tới bánh da lợn với mức giá phải chăng.

    ong lao ban banh 1

    "Có ai ăn bánh chưng, bánh cuốn không? Ai mua xôi khúc nóng hổi nào?"

    Nghe thấy tiếng rao ấm áp bằng tiếng Việt, Ngọc sửng sốt ngẩng đầu lên. Trước mắt cô là một ông lão với nụ cười hiền lành, một tay đẩy xe hàng rong bước vào cửa tiệm.

    Cô gái người Hải Phòng không tin vào mắt mình. Ngọc không nghĩ ở giữa lòng thủ đô London (Anh) hoa lệ lại bắt gặp một xe hàng rong chuyên bán đồ ăn Việt Nam như vậy.

    Ban đầu, cô gái Việt chưa hiểu chuyện gì xảy ra. Cô quay sang hỏi đồng nghiệp thì người bạn này cho biết, đây là ông lão chuyên bán hàng rong các món ăn Việt Nam.

    Bên trong xe đẩy của ông lão là những hộp nhựa xếp ngăn nắp với rất nhiều món từ bánh cuốn, bánh chưng, bánh da lợn, bánh rán cho tới xôi khúc. Do được bảo quản cẩn thận trong xe nên từng hộp đồ ăn còn nóng hổi, giữ được mùi vị thơm ngon.

    Sang Anh du học từ tháng 8/2022, hơn một năm trôi qua nhưng đây là lần đầu Ngọc bắt gặp một gánh hàng rong Việt giữa lòng nước Anh. Cô vui vẻ chọn mua một hộp đồ để ủng hộ cho ông lão và tranh thủ hỏi chuyện cho "vơi bớt nỗi nhớ quê nhà".

    Ông cụ bán hàng rong cho biết, trước kia đôi lúc hai vợ chồng ông bà đi cùng nhau. Nhưng gần đây, sức khỏe của bà yếu hơn nên ông đi bán rong một mình.

    Ông không chỉ bán ở trung tâm London, đôi lúc còn đi tới những tỉnh lân cận và di chuyển bằng phương tiện công cộng. Khách hàng quen của ông là những tiệm làm móng của người Việt trên khắp vùng London.

    ong lao ban banh 1
    Bánh cam

    ggg 1
    Ông cụ bán hàng rong vẫy tay chào thân thiện với khách rồi mới bước đi (Ảnh cắt từ clip).

    "Ông chỉ ghé vào cửa tiệm một chút rồi đi luôn nên tôi chưa kịp hỏi tên và quê quán của ông. Các món ăn của ông có mức giá khá hợp lý, rẻ hơn so với mua ở những cửa tiệm của người Việt ở Anh, còn hương vị không quá nổi bật, nhưng đủ giúp làm giảm nỗi nhớ đồ ăn quê hương", Ngọc cho biết.

    Bánh chưng, bánh cuốn, xôi khúc cùng nhiều món quà quê khác trong xe hàng rong của ông Sâm (Ảnh cắt từ clip).

    Chị Tiên, một cô gái Việt hiện đang sống ở ngoại ô London, là một trong những khách hàng quen. Theo chia sẻ của chị, ông lão bán hàng rong tên là Sâm, sống ở khu Enfield, khá nổi tiếng trong cộng đồng người Việt ở London vì gánh hàng rong độc đáo. Chị cho biết, nhờ có gánh hàng của ông Sâm, những người con xa xứ như chị lại được thưởng thức nhiều món ngon quê nhà.

    "Tầm 2-3 tuần, tôi lại thấy ông ghé các quán quen ở đây một lần. Những món mọi người thường mua ủng hộ là bánh rán, bánh da lợn. Đồ ăn được xếp cẩn thận trong hộp còn hương vị đều thuần Việt mà không bị lai tạp", chị Tiên nhận xét.

    ong lao ban banh 1
    Ngọc thưởng thức một quán chè ở London (Ảnh: Minh Ngọc).

    Anh Tuấn Đỗ, hiện sinh sống ở Crawley, Vương quốc Anh, cũng từng có dịp mua hàng của ông Sâm đôi lần. Sang Anh sinh sống vài năm qua nên anh Tuấn cho biết nhờ những món hàng giản dị của ông Sâm giúp anh vơi bớt "cơn thèm đồ ăn Việt".

    Trong khi đó, mỗi lần "thèm" đồ Việt, Ngọc lại tìm tới những quán hàng bán đồ Việt Nam. Cô gái người Hải Phòng cho biết, để đến những quán Việt ở London không khó, nhưng nếu muốn ăn ở nơi có hương vị ngon nổi bật thì rất khó tìm.

    "Suất ăn ở đây lớn hơn so với Việt Nam và giá khá đắt đỏ. Ví dụ, một bát phở trung bình là 14 bảng Anh - 440.000 đồng, bún đậu từ 13 đến 15 bảng Anh/suất (405.000-470.000 đồng). Chỉ lúc nào thèm lắm tôi mới đi, chứ không thể thường xuyên", chị Ngọc cho biết.    

    Sang Anh du học hệ thạc sĩ, chị Ngọc dự kiến sẽ ở lại để tích lũy thêm kinh nghiệm làm việc một thời gian, rồi sau đó sẽ về quê nhà hỗ trợ cha mẹ công việc của gia đình.

    "Dù đi tới đâu, tôi nhận thấy cũng không nơi nào bằng hương vị quê nhà", chị bộc bạch.

    Theo Dân Trí

  • Sau khi Chính phủ Anh ra lệnh xếp khí Nitrous Oxide N2O bóng cười (laughing gas) vào danh mục hàng cấm nhóm C, cảnh sát và hội đồng khu vực đã không ngừng đẩy mạnh các chiến dịch ngăn chặn các mặt hàng cấm được sử dụng trong cộng đồng.

    Theo trang BirminghamMail, cảnh sát đã đột kích vào club Kingvn ở trung tâm Birmingham và bắt giữ hai người tuổi 35 và 38, kèm các tang vật là các mặt hàng cấm được xếp vào loại A và B của Chính phủ, cùng 30 nghìn bảng không rõ nguồn gốc vào tối thứ Bảy ngày 6/1/2023.

    Sàn Kingvn hiện đã bị đóng cửa và đang được hội đồng thành phố Birmingham (Council) xem xét về giấy phép kinh doanh.

    Đây là club thứ ba liên quan tới người Việt bị xem xét giấy phép kinh doanh tại Anh Quốc, trước đó hai club ở London thuộc sở hữu của người Việt là Hà Nội Phố và Fly Lounge đã phải đóng cửa vì rút giấy phép kinh doanh vào tháng 11/2023 sau khi lệnh cấm bóng cười được Chính phủ Anh ban hành.

    club nguoi viet o anh bong cuoi

    Bóng cười, thú vui không mới của giới trẻ Việt

    Bóng cười không phải thú chơi mới của thanh niên Việt Nam. Từ năm 2017 sau làn sóng shisha lan sang Việt Nam, thì bóng cười cũng tràn ngập khắp pub, bar tại Việt Nam. Tôi vẫn nhớ những lần đi chơi với bạn bè tại các club như 1900, sàn Hello tại Hà Nội hay chỉ là những quán cà phê nhỏ ở Hạ Long, Quảng Ninh, Hải Phòng cũng bán đầy những quả cười cho mọi người một cách hết sức thoải mái.

    Khí Nitrous Oxide N2O trong bóng khi hít mang lại cảm xúc lâng lâng và những đợt cười không ngớt cho người sử dụng khi thần kinh bị kích thích.

    Chất kích thích nó đã len lỏi vào giới trẻ Việt Nam trong nhiều năm, nhưng đó không phải là tất cả trong thế giới bay lắc cùng tiếng nhạc không ngừng tại các club.

    Còn gì tại các club này?

    Sau rượu mạnh và bóng cười, nước khoái hay nước cười cũng được giới trẻ ưa chuộng. Đây là mặt hàng mới tại các club ở Anh trước đây.

    Tuy nhiên, mặt hàng này không mang lại quá nhiều thích thú với các dân chơi bởi lẽ không đủ làm cho nhiều người phê pha khi họ đã dùng đến ketamin và thuốc lắc (estasy). Những chất kích thích đầy mạnh mẽ này mới đủ làm cho họ phê pha và quay cuồng trong tiếng nhạc suốt từ nửa đêm đến 5 giờ sáng hoặc hơn.

    Bên cạnh đó, đôi khi là những điếu cỏ (cannabis) được cuốn như những điếu thuốc lá được châm, và hút công khai tại các sàn nhảy tại Anh. Mặc dù, đã có những kiểm tra ngặt nghèo của các bảo vệ tại các club, nhưng như thế là chưa đủ để ngăn các dân chơi tuồn hàng và dùng chúng công khai tại các sàn nhảy.

    Chính phủ Anh đang đẩy mạnh kiểm soát các chất cấm

    Sau khi Chính phủ Anh đẩy mạnh việc ngăn chặn tình trạng buôn người sang Anh bất hợp pháp khi dùng thuyền nhỏ từ Pháp sang Anh, hoặc thông qua các container đi vào Anh.

    Để đồng bộ các giải pháp ngăn chặn tình trạng nhập cư bất hợp vào Anh, thì các nhà cho thuê để lợi dụng trồng cần sa, club hay pub cũng cần kiểm soát một cách chặt chẽ.

    Bởi lẽ đây là nơi mang lại nguồn thu chính cho các tổ chức buôn người bất hợp pháp, và đó cũng là lý do khiến nhiều tổ chức vẫn thực hiện các phi vụ nhập cư bất pháp vào Anh bất chấp luật pháp.

    Theo chia sẻ của cựu Bộ trưởng Bộ Nội Vụ Anh Suella Braverman: “Việc mở rộng danh sách các nước an toàn như Rwanda sẽ cho phép chúng tôi loại bỏ nhanh chóng hơn những người không có quyền ở đây và gửi một thông điệp rõ ràng rằng nếu bạn đến đây bất hợp pháp, bạn không thể ở lại.”

    Hơn nữa, theo thông tin từ BBC, đã ghi nhận có 56 trường hợp tử vong ở Anh và xứ Wales bởi khí N20 được ghi trên giấy chứng tử từ năm 2001 đến năm 2020. Bởi vậy, việc xếp khí N20 vào mặt hàng cấm và những hình phạt đi kèm là cần thiết.

    Cụ thể, theo BBC, những người bị phát hiện tàng trữ ma túy bất hợp pháp có thể phải đối mặt với án tù hai năm hoặc phạt tiền không giới hạn, và tối đa 14 năm cho việc cung cấp hoặc sản xuất.

    Tuy nhiên, thực tế không dễ dàng kiểm soát và ngăn chặn tình trạng cung cấp và sản xuất mặt hàng chất cấm này, bởi lẽ đây là một mặt hàng siêu lợi nhuận, khi từ những bình khí N20 rẻ tiền có thể bán và thu về lợi nhuận cả chục lần.

    Có lẽ cần phải có những biện pháp mạnh mẽ hơn nữa từ thượng tầng Chính phủ và Bộ Nội Vụ cho đến cảnh sát khu vực để ngăn chặn mặt hàng cấm này trong thời gian tới.

    Bài thể hiện quan điểm và văn phong của người viết.

    Tác giả: Hoàng Ngọc Anh / Gửi bài cho BBC từ Birmingham Anh Quốc

  • Thương hiệu Phở Hà Nội của họ Nguyễn có doanh thu khoảng 14 triệu USD/năm, đóng thuế hơn 1 triệu USD năm 2023, với 3 tiệm phở nằm vị trí đắc địa tại thung lũng Silicon, bang California, Mỹ.

    Tính đến tháng 9.2023, nước Mỹ có khoảng 6.340 tiệm phở. Phở đã đem lại dấu ấn sâu đậm cho cộng đồng người Việt tại Mỹ. Theo trang The Food Institute, nếu như bánh mì Việt được coi là món ăn tinh túy của nước Mỹ thì phở đang trở nên ngày càng phổ biến.

    Bí quyết kinh doanh phở doanh thu hàng triệu đô la

    Chị Huyền Nguyễn (Helen Nguyễn) và anh Harry Nguyễn là chủ của thương hiệu Phở Hà Nội đang được nhiều tờ báo Mỹ nhắc đến nhiều như là một tấm gương thành công về kinh doanh phở và giúp đỡ cộng đồng.

    Khi nước Mỹ còn trong dịch Covid-19 vào năm 2020, chị Huyền Nguyễn và các nhân viên tiệm Phở Hà Nội đã gửi hàng ngàn phần ăn miễn phí tới những người làm việc ở tuyến đầu chống dịch ở khu vực Bay Area (California, Mỹ). Đây là "những bữa ăn của lòng biết ơn" (meals of gratitude) được chế biến từ nguyên liệu organic, đem tặng các y bác sĩ để động viên tinh thần của họ.

    pho ha noi tai my 1
    Chị Huyền Nguyễn và Harry Nguyễn đứng tại nhà hàng phở địa điểm Milpitas với thiết kế phong cách Indochine thiết kế và nhập nội thất từ Việt Nam qua. Ảnh: GIANG VŨ

    Sau dịch, tiếng tăm của Phở Hà Nội bắt đầu lan xa hơn do có nhiều báo nhắc đến, đồng thời, chị Huyền Nguyễn cũng có cơ hội lấy thêm được mặt bằng mới cho tiệm phở, do nhiều nhà hàng phải trả mặt bằng vì khó khăn hậu dịch Covid-19.

    Chị Huyền Nguyễn chia sẻ bí quyết nhà hàng phở vẫn đứng vững và thành công sau dịch: "Rất nhiều nhà hàng đã không trụ được vì kinh tế đi xuống, phải đóng cửa, trả mặt bằng, thậm chí khách vắng hoe, nhưng ba nhà hàng Phở Hà Nội tại địa khu Vietnam Town, Cupertino và Palo Alto vẫn đông khách nườm nượp, khách hàng vẫn kiên nhẫn xếp hàng chờ ăn phở. Để có được điều này, chúng tôi đã cố gắng bằng chất lượng trong nhiều năm, lấy nguồn thịt tươi ngon từ trang trại địa phương".

    Cụ thể, nhà hàng Phở Hà Nội của chị Huyền Nguyễn là nhà hàng phở duy nhất có thể mua thịt bò trực tiếp từ trang trại bò Harris Ranch tươi mỗi tuần, có giá tốt nhập vào để rồi có giá tốt cho tô phở bán ra, không những thế, thịt bò của trang trại này là giống bò đen Angus cho loại thịt rất ngon, vì vậy, tô phở tái tại Phở Hà Nội trở nên vô cùng xuất sắc nhờ sử dụng loại thịt chất lượng cao, đồng thời cũng vang danh với tô phở sườn bò "short-rib" (sườn non) hiếm nhà hàng phở nào có được.

    pho ha noi tai my 1
    Không gian nhà hàng tại Milpitas sắp khai trương rất ấn tượng và lạ với người dân Mỹ. Ảnh: GIANG VŨ

    Trang trại bò Harris Ranch chỉ bán cho các nhà hàng, siêu thị… có sức mua lớn, vì vậy chỉ có Phở Hà Nội và chuỗi In-N-Out Burger mới có thể mua trực tiếp. Hàng ngày, có khoảng 1.200 tô phở được bán ra tại mỗi nhà hàng, riêng cuối tuần là hơn 2.500 tô phở mỗi ngày, doanh thu mỗi ngày cuối tuần có thể lên đến 1 tỉ đồng.

    Shark Louis Nguyễn (tên thật là Nguyễn Thế Lữ), Chủ tịch Hội đồng quản trị kiêm Tổng giám đốc Công ty Quản lý Quỹ Saigon (Saigon Assets Management SAM) cho biết, ông không ngạc nhiên về sự thành công của Phở Hà Nội trên đất Mỹ, vì “họ đã làm được quy trình để có được trong 15 giây đã hoàn thành xong tô phở để mang ra cho khách hàng”.

    Shark Louis Nguyễn đã từng sống 30 năm tại Mỹ, hiện đang sống tại TP.HCM, cho biết, người Mỹ ngày càng yêu thích phở Việt vì thơm ngon bổ dưỡng, mà giá cả lại không bị cao như mì udon của Nhật. Tại thung lũng Silicon, Phở Hà Nội có giá bán từ 15 đến 20 đô la một tô rất lớn, đầy ắp thịt và bánh, nước súp. Ông nhấn mạnh: Việc Phở Hà Nội lấy được vị trí bán phở đắc địa ở khu Palo Alto trên trục đường “hái ra tiền”, gần đại học Standford là một dấu hiệu cho thấy sự thành công rất lớn của họ.

    pho ha noi tai my 1
    Tô phở nức tiếng của Phở Hà Nội: gồm thịt bò tái và sườn short rib. Ảnh: GIANG VŨ

    Theo chị Huyền Nguyễn, để có được tô phở “15 đến 20 giây”, chồng chị là anh Harry Nguyễn đã nghiên cứu được quy trình “ra phở” sử dụng nhiều máy móc để giảm thiểu sức người, sử dụng nồi hầm xương 500 lít, đến máy cắt hành, máy cắt thịt… Để hoàn thành một tô phở thì cần có 3 người (đứng bếp, bốc bánh, cho thịt và chan nước dùng), vận hành thoăn thoắt, nhịp nhàng thì mới đủ công suất đáp ứng lượng khách hàng đông.

    Tại Mỹ, giờ nghỉ trưa chỉ có khoảng 1 giờ đồng hồ, vì vậy, nếu không phục vụ nhanh người làm việc sẽ không đủ thời gian ăn trưa tại nhà hàng. Nhìn dòng người xếp hàng mỗi ngày, chị Huyền và anh Harry càng quyết tâm nghiên cứu dịch vụ tốt nhất có thể để thực khách đỡ phải chờ lâu.

    Thành công hơn nhờ thúc đẩy nhập khẩu từ Việt Nam qua Mỹ

    Cũng vì khó khăn hậu Covid-19, chị Huyền Nguyễn đã tìm mọi cách giảm chi phí và tăng chất lượng. Sau sự thành công của ba nhà hàng chị tiếp tục dành tiền để lấy mặt bằng mới bị người ta trả lại vì vắng khách. Chi phí mở một nhà hàng mới bên Mỹ rất đắt đỏ, vì vậy chị đã tìm ra được cách thức là thiết kế toàn bộ nhà hàng tại một công ty chuyên thiết kế nhà hàng cao cấp tại TP.HCM, sau đó vận chuyển toàn bộ thiết kế và nội thất của nhà hàng sang Mỹ bằng đường biển.

    Nhờ quay về lựa chọn những ưu thế từ quê hương, Phở Hà Nội ở địa điểm mới là Milpitas sẽ khai trương trong tháng 1.2024, cái thứ năm tại Fremont sẽ khai trương tháng 4.2024, nâng lên số nhà hàng phở là 5 cái.

    pho ha noi tai my 1
    Tiệm phở Hà Nội tại Palo Alto gần đại học Standford. Ảnh: GIANG VŨ

    pho ha noi tai my 1
    Tiệm phở Hà Nội dù ở địa điểm nào cũng đông khách. Ảnh: GIANG VŨ

    Để có mùi thơm tốt nhất cho phở, chị đã dừng mua gia vị quế, hồi, thảo quả nấu phở ở Mỹ mà nhập từ Việt Nam qua, vì vậy nồi phở vốn đã thơm nay càng thơm hơn nữa.

    Nhiều nguyên liệu khác của nhà hàng chị cũng tìm cách để mua càng nhiều ở Việt Nam càng tốt. Với cách thức này, chất lượng món ăn càng cao và giữ hương vị Việt nhiều hơn mà chi phí tiết kiệm hơn mua tại Mỹ.

    pho ha noi tai my 1

    Với tốc độ mở nhà hàng và tối ưu chi phí, mục tiêu bán 1 triệu tô phở vào năm 2025 của anh chị Huyền Nguyễn và Harry Nguyễn hy vọng sẽ sớm thành sự thực. Thị trưởng và cảnh sát trưởng thành phố San Jose, cũng như thị trưởng thành phố Fremont luôn tạo điều kiện và giúp đỡ cho Phở Hà Nội bởi những đóng góp giá trị cho thành phố.

    Cái tên Phở Hà Nội tại Mỹ được đặt tên cho nhà hàng nhằm nhấn mạnh nguồn gốc của phở xuất thân từ Hà Nội. Vị của nhà hàng Phở Hà Nội cố gắng giữ hương phở Bắc, nhưng vẫn có lai hương vị Nam vì có bỏ chút đường và ăn phở kèm rau, giá nếu thực khách yêu cầu.

    Theo Thanh Niên

  • Người Việt tị nạn có một đóng góp to lớn vào văn hóa ẩm thực nhân loại, một thức ăn mang đậm bản sắc dân tộc Việt. Thức ăn đó là phở. Mùi phở thơm ngon hấp dẫn, nóng hổi, hợp với mọi khẩu vị đã chinh phục bao tử mọi người thuộc mọi tôn giáo. Hễ nơi nào có bước chân con dân xứ Việt ở thì nơi đó có phở.

    ngay quoc te pho
    Một tô phở Bắc tiêu biểu. (Hình: Manan Vatsyayana/AFP via Getty Images)

    Phở xứng đáng được thế giới vinh danh để phải có một Ngày Quốc Tế Phở như Ngày Quốc Tế Trà (21 Tháng Năm), Ngày Quốc Tế Cà Phê (1 Tháng Mười), và Ngày Quốc Tế Bia (8 Tháng Hai), và chỉ trọn vẹn, đầy đủ, khi có Ngày Quốc Tế Phở, vì sau khi ăn phở đều có lệ uống trà, bia hay cà phê, mới đúng điệu. Từ Đông sang Tây, từ Âu sang Á, phở đã là một món ăn quen thuộc với mọi sắc dân kể từ sau năm 1975.

    Cuốn Người Việt Niên Giám Thương Mại 2024 cho biết tại Little Saigon ở Nam California, nơi được mệnh danh là thủ đô của người Việt với khoảng 200,000 ngàn sinh sống, có cả trên 2,000 hàng quán cà phê và nhà hàng, trong đó có gần 200 tiệm chuyên bán phở. Câu nói muốn ăn thức ăn Việt Nam thì hãy đến California rất đúng.

    Rời xứ nhưng người Việt xa quê mẹ vẫn mang theo quê hương các món ăn từ thuở đầu đời. Ở các tiệm này có bán hầu như không thiếu thứ gì hay món gì, ngay cả các đặc sản của từng vùng miền Nam Trung Bắc, đặc biệt là phở. Loanh quanh các con đường khu Westminster, Garden Grove, …đâu đâu cũng có bảng quảng cáo phở. Phở ngon đây, danh bất hư truyền.

    Chẳng những ở California mà ở khắp các thành phố nước Mỹ, ở các tiệm ăn, trong thực đơn đều có phở. Tên phở hay “Vietnamese Noodle Soup” đã có vị trí không thua hay hơn cả sushi của Nhật, kim chi của Nam Hàn, pizza của Ý, cari của Ấn Độ, taco của Mexico, bánh bao của người Hoa, hay poutine của vùng Quebec, Canada. Có nhiều người Mỹ đồng hóa Việt Nam là phở hay phở là Việt Nam.

    Không sai khi nói muốn tìm hiểu lịch sử nước Mỹ thì nên tìm hiểu lịch sử các thức ăn ở xứ này qua các thời đại, các biến cố. Cũng như vậy, muốn tìm hiểu lịch sử cận đại Việt Nam thì nên tìm hiểu sự hình thành phở từ cuối thế kỷ 19 tới nay. Phở đi từ Bắc vô Nam rồi phở vượt biên sang các nước tự do như thế nào.

    Ngày Của Phở

    Phở khác với các thức ăn nêu trên vì phở có tính toàn cầu, vượt mọi biên giới, chủng tộc hay tôn giáo và có thể ăn bất cứ lúc nào. Không bò thì có gà, không gà thì phở chay hay phở biển. Các thức ăn kia chỉ phổ biến có giới hạn ở một vài quốc gia. Còn phở đi đến đâu cũng được dân xứ đó đón nhận, cho là khoái khẩu và bổ dưỡng.

    Phở ở Phi Châu. Phở ở Âu Châu. Phở ở Úc. Phở ở Á Châu. Hiện nay, phở đã có nhiều phó bản: Phở Nam Hàn, Phở Indonesia, Phở Thái, Phở Lào, Phở Hmong có tên là Fawm. Hồi Tháng Năm, 1995, nhật báo The Washington Post cho biết ở thủ đô nước Cờ Hoa suýt xảy ra một cuộc chiến tranh về phở vì tiệm nào cũng xưng mình là “vua phở.”

    Nhằm tôn vinh phở tại Nhật, công ty Acecook của quốc gia này vào năm 2016 chọn ngày 4 Tháng Tư hàng năm là Ngày Của Phở. Hiệp hội những ngày kỷ niệm của con dân xứ Mặt Trời Mọc đã công nhận đề nghị này. Tại sao là ngày 4 Tháng Tư? Bởi vì số 4 trong tiếng Anh là “four,” phát âm giống với “Fo,” cách gọi món phở trong tiếng Nhật. Sau đó, Acecook còn đưa món phở ăn liền vào hệ thống các cửa hàng tiện lợi ở Nhật.

    Thấy nước Nhật có một Ngày Của Phở mà chính nước có nguồn gốc phở không có này nên báo Tuổi Trẻ ở Việt Nam năm 2017 mới cùng với hãng này khởi xướng ngày 12 Tháng Mười Hai là Ngày Của Phở. Từ đó tới nay năm nào ở Việt Nam cũng có tổ chức hội thảo, triển lãm về phở nhằm tôn vinh và góp phần giữ gìn, cùng phát huy món phở Việt Nam.

    Nấu phở là một nghệ thuật tinh tế. Mỗi người mỗi cách có thể thêm thắt, chế biến, gia giảm nguyên liệu từ bún gạo, động vật bò, gà,… rau cải và gia vị miễn là nước phải đậm đà thanh ngọt và có mùi phở. Phở mà không mùi thì vô duyên tận mạng. Trăm tiệm phở thì có trăm tô phở có vị khác nhau, nhưng tô nào cũng phải có mùi phở. Cái mùi kỳ lạ khó giải thích nhưng đó là linh hồn của phở.

    Như một đời người, phở cũng thăng trầm theo dòng lịch sử Việt Nam. Tiếng rao phở qua các gánh hàng rong quanh các khu phố Hà Nội hồi đầu thế kỷ 20 được giới văn nghệ sĩ đưa vào văn học. Chẳng bao lâu phở lâm vào cảnh mạt vận. Đó là thời bao cấp ở miền Bắc từ năm 1954 và cả nước từ 1976 tới 1986 dưới chế độ xã hội chủ nghĩa của Cộng Sản. Trong các cửa hàng mậu dịch, phở bị biến chất, sinh ra phở “không người lái,” tức là không có thịt thà gì cả.

    Phở chỉ nở rộ, phát triển mạnh sau khi có cả triệu người Bắc di cư vào Nam năm 1954. Tại đây, phở có thêm ngò gai, rau quế, giá sống, giá chín, tương đen, tương đỏ. Sau biến cố 1975, người Việt tị nạn rời xứ đem theo quê hương trong đó có phở. Không tuyên ngôn, không đòi xẻ núi, lấp sông, không đường mòn huyền thoại, không tôn sùng lãnh tụ, không bè đảng, hội hè, phở chỉ qua đường thực quản đã thấm động lòng người khắp năm châu.

    Di sản của đất nước 

    Cuộc Nam Tiến của phở giống như cuộc Nam Tiến của áo dài êm thắm, không gây chết chóc. Miền Nam vùng đất của thăng hoa, xuất hiện áo dài Trần Lệ Xuân (1958), áo dài với tay Raglan (1960), áo dài Mini Raglan (1971). Thời gian đó, ở miền Bắc vào năm 1947, bài Đời Sống Mới, ký tên Tân Sinh, khiến áo dài không còn là trang phục của phụ nữ Việt cho đến 1976. Cuộc “Nam Tiến của bộ đội cụ Hồ” khác hẳn với phở và áo dài vì có cả triệu người chết trong “20 năm nội chiến từng ngày.”

    Điều này cho thấy cái ăn, cái mặc không tồi tàn. Quý lắm, nhất là đối với những người phải lâm cảnh đói rét quanh năm suốt tháng. Có thực mới vực được đạo. Trong tứ khoái của đời người cái ăn đứng đầu. Lê Hùng, ký giả của Việt Nam Thông Tấn Xã thời VNCH bị đi tù cải tạo sau năm 1975, viết bài Lưu Đày Tận Miền Bắc, đăng trong tập Việt Nam Ký Sự, cho thấy rõ về nhu cầu ăn uống.

    Tâp san phát hành tại Minneapolis năm 1983, ký giả Lê Hùng viết: “Khi các trại cải tạo ở miền Bắc chưa có chính sách thăm nuôi, hầu như mọi người chỉ nói với nhau về chuyện ăn uống, về các món thực phẩm. Mọi chuyện chính trị, xã hội, tình yêu, đạo lý, tôn giáo chẳng còn ai muốn nhắc tới.”

    Tờ Star Tribune Tháng Chín, 1996 đăng bài của ký giả Judith Weinraub kể lại chuyện các bà mẹ Do Thái trong cơn đói lạnh, xác xơ, tuy nằm chờ chết trong trại tập trung Terezin ở Đức năm 1944, vẫn cố ghi chép lại các món ăn mà các bà ưa thích, hầu lưu lại hậu thế. Hơn 50 năm sau, con cháu các bà cho phổ biến tập thủ bút đó bằng hai thứ tiếng Anh và Đức.

    Cuốn sách nấu ăn đó có tựa đề là “Di Sản Của Các Bà Mẹ Trong Trại Tập Trung Terezin” (In Memory’s Kitchen: A Legacy From The Women of Terezin) của nhà xuất bản Jason Aronson, Inc. Nhà văn Lâm Ngữ Đường của Trung Quốc có lần viết: “Lòng ái quốc là gì, nếu không là tình yêu những món ngon mà mình được ăn hồi nhỏ?”

    Hàng năm, kể từ 2013, Liên Hiệp Quốc đều có tổ chức Ngày Quốc Tế Hạnh Phúc. Ngày Quốc Tế Trà thì kể từ năm 2019. Ngày Quốc Tế  Cà Phê từ năm 2014. Ngày Quốc Tế Bia năm 2008.  Còn Ngày Quốc Tế Phở chừng nào? Ngày nào?

    Bài viết này chỉ nhằm đề nghị với các giới chức và đoàn thể có thẩm quyền nên tìm cách vận động để có Ngày Quốc Tế Phở.

    Mùi Phở từ một món thực phẩm đường phố không kích thích vùng lên hay kỳ thị chủng tộc mà chỉ mời gọi, gây khoái khẩu cho thực khách bốn phương. Mong sẽ có ngày cả thế giới nhà nhà cùng ăn phở, như ăn gà Tây trong ngày Lễ Tạ Ơn (Thanksgiving) ở Mỹ. Ngày đó toàn cầu sẽ ngào ngạt mùi phở, mùi của dân tộc Việt.

    Theo Người-Việt