• Hệ thống giao thông công cộng ở London lại tiếp tục hứng chịu một đợt đình công mới. Hơn 40,000 nhân viên Network Rail tại 14 nhà điều hành đường sắt sẽ đình công vào tuần tới sau khi đàm phán về tiền lương và việc làm thất bại vào tối ngày 23/7. 

    Các thành viên của Công đoàn Đường sắt, Hàng hải và Vận tải (RMT) sẽ đình công vào ngày thứ Tư 27/7, khiến nhiều chuyến tàu và dịch vụ trên khắp Vương quốc Anh bị đình trệ. Hiệp hội Lương nhân viên Vận tải (TSSA) cũng thông báo các nhân viên thuộc Công ty đường sắt Avanti Vest Coast sẽ tiến hành đình công vào cùng ngày. 

    lai dinh cong vao thang 7

    Các nhân viên công ty tham gia vào kế hoạch này bao gồm Network Rail, Chiltern Railways, Cross Country Trains, Greater Anglia, LNER, East Midlands Railway, c2c, Great Western Railway, Northern Trains, South Eastern, South Western Railway, Transpennine Express, Avanti West Coast, West Midlands Trains và GTR (cả Gatwick Express).

    Mặc dù nhân viên của TfL không tham gia đình công, nhưng nhiều dịch vụ tàu điện ngầm vẫn bị gián đoạn ở đường District và Bakerloo Tube line, London Overgound, đường Elizabeth line. Những đường này đều share chung đường ray với Network Rail.

    Hành khách đi lại ở London cũng sẽ gặp phiền toái vào ngày 28/7 do dịch vụ sẽ khởi hành trễ hơn, đây là do nhân viên đường sắt sáng sớm mới bắt đầu đi làm trở lại. Không lâu sau đó, đến ngày 30/7, các lái tàu thuộc Công đoàn Aslef của 8 công ty đường sắt sẽ đình công. 

    Giám đốc điều hành của TfL, ông Andy Lord khuyên mọi người nên kiểm tra hành trình trước khi đi, đặc biệt ở các đường London Overground, Elizabeth Line. Các hình thức thay thế như xe buýt và các tuyến tàu điện ngầm khác dự kiến sẽ đông hơn mọi khi.

    Tổng thư ký Công đoàn RMT, ông Mick Lynch, nói: ''Ngành công nghiệp đường sắt và Chính phủ cần phải hiểu rằng những tranh chấp này sẽ không tự nhiên mà biến mất. Họ cần phải nghiêm túc giải quyết vấn đề lương cho phù hợp với tình trạng lạm phát hiện nay. Ngoài ra điều kiện làm việc cần được cải thiện và phải đảm bảo biên chế cho nhân viên''.

    ''Những giải pháp mà Network Rail đưa ra vẫn còn cách quá xa những gì chúng tôi mong muốn. Còn các công ty đường sắt khác thậm chí không thèm đưa ra một mức lương khá khẩm hơn. Chúng tôi sẽ kiên trì đình công cho đến khi nào các yêu cầu được thỏa mãn''.

    Ông Andrew Haines, giám đốc điều hành tại Network Rail, nói: ''RMT vẫn tiếp tục đình công ư? Họ có thực sự quan tâm đến hành khách và nhân viên đường sắt, hay chỉ bày trò đình công vì lý do chính trị?''

    Người đại diện của tập đoàn đường sắt Rail Delivery Group cho biết: ''Đình công là quyết định đáng thất vọng của các lãnh đạo RMT trong bối cảnh nhu cầu của hành khách gia tăng trong mùa hè này. Đình công sẽ tiếp tục phá hoại một ngành công nghiệp chỉ mới chật vật thoát khỏi bóng ma dịch bệnh''.

    ''Chúng tôi đương nhiên muốn tăng lương cho nhân viên, nhưng muốn có tiền thì phải tăng giá vé mà làm sao tăng giá vé khi hành khách đều đã thủng túi''.

    ''Vì thế nhiệm vụ của chúng ta là phải thay đổi các mô hình vận hành lỗi thời, cải thiện chất lượng dịch vụ và đưa đón hành khách đúng giờ hơn. Nhưng thay vào đó các vị lại ngày đêm đòi đình công'', vị đại diện này nói.

    Hồi tháng Sáu đã diễn ra cuộc đình công đường sắt lớn nhất ở Anh quốc trong vòng 30 năm. Các nhân viên đường sắt đã nghỉ làm trong suốt 3 ngày. Nhiều dịch vụ phải đóng cửa hoàn toàn, nhiều resort ven biển phải ngưng hoạt động, bao gồm Bournemouth, Dorset; Blackpool, Lancashire; Margate, Kent; Llandudno, North Wales và Skegness, Lincolnshire, Cornwall.

    Viethome (theo MyLondon)

  • Vào ngày 27 và 30/7, ngày 18 và 20/8, sẽ có thêm 4 cuộc đình công đường sắt nữa. 

    Các nhân viên thuộc Công ty Network Rail và 14 hãng tàu hỏa khác sẽ tiếp tục đình công. Mục tiêu của họ vẫn xoay quanh vấn đề việc làm, lương và điều kiện làm việc. Hơn 40,000 người lao động sẽ tham gia đình công, trong khi đó một cuộc đình công cũng được lên kế hoạch vào ngày 27/7. 

    Các nhân viên công ty tham gia vào kế hoạch này bao gồm Network Rail, Chiltern Railways, Cross Country Trains, Greater Anglia, LNER, East Midlands Railway, c2c, Great Western Railway, Northern Trains, South Eastern, South Western Railway, Transpennine Express, Avanti West Coast, West Midlands Trains và GTR (cả Gatwick Express).

    Tổng thư ký Công đoàn RMT, ông Mick Lynch, nói: ''Ngành công nghiệp đường sắt và Chính phủ cần phải hiểu rằng những tranh chấp này sẽ không tự nhiên mà biến mất. Họ cần phải nghiêm túc giải quyết vấn đề lương cho phù hợp với tình trạng lạm phát hiện nay. Ngoài ra điều kiện làm việc cần được cải thiện và phải đảm bảo biên chế cho nhân viên''.

    thang 8 cong nhan tau hoa london dinh cong

    ''Những giải pháp mà Network Rail đưa ra vẫn còn cách quá xa những gì chúng tôi mong muốn. Còn các công ty đường sắt khác thậm chí không thèm đưa ra một mức lương khá khẩm hơn. Chúng tôi sẽ kiên trì đình công cho đến khi nào các yêu cầu được thỏa mãn''.

    Mới đây, một cuộc đình công khác đã được công đoàn Aslef thông báo sẽ diễn ra vào ngày 30/7. Tài xế của 8 công ty đường sắt sẽ đình công đòi tăng lương. 

    Ông Andrew Haines, giám đốc điều hành tại Network Rail, nói: ''RMT vẫn tiếp tục đình công ư? Họ có thực sự quan tâm đến hành khách và nhân viên đường sắt, hay chỉ bày trò đình công vì lý do chính trị?''

    Người đại diện của tập đoàn đường sắt Rail Delivery Group cho biết: ''Đình công là quyết định đáng thất vọng của các lãnh đạo RMT trong bối cảnh nhu cầu của hành khách gia tăng trong mùa hè này. Đình công sẽ tiếp tục phá hoại một ngành công nghiệp chỉ mới chật vật thoát khỏi bóng ma dịch bệnh''.

    ''Chúng tôi đương nhiên muốn tăng lương cho nhân viên, nhưng muốn có tiền thì phải tăng giá vé mà làm sao tăng giá vé khi hành khách đều đã thủng túi''.

    ''Vì thế nhiệm vụ của chúng ta là phải thay đổi các mô hình vận hành lỗi thời, cải thiện chất lượng dịch vụ và đưa đón hành khách đúng giờ hơn. Nhưng thay vào đó các vị lại ngày đêm đòi đình công'', vị đại diện này nói.

    Hồi tháng Sáu đã diễn ra cuộc đình công đường sắt lớn nhất ở Anh quốc trong vòng 30 năm. Các nhân viên đường sắt đã nghỉ làm trong suốt 3 ngày. Nhiều dịch vụ phải đóng cửa hoàn toàn, nhiều resort ven biển phải ngưng hoạt động, bao gồm Bournemouth, Dorset; Blackpool, Lancashire; Margate, Kent; Llandudno, North Wales và Skegness, Lincolnshire, Cornwall.

    Viethome (theo Metro)

  • Vào ngày 4/7, các cung đường trên khắp đất nước đối mặt tình trạng ùn tắc khi nhiều người đi biểu tình yêu cầu giảm thuế nhiên liệu, họ chủ yếu nhắm vào những con đường có 3 làn xe.

    Nhiều cuộc biểu tình đã diễn ra trên các con đường M4, M5 ở Wales và đường South West, với hàng loạt rào chắn đã được trưng dụng. Cùng với đó là nhiều phương tiện cố tình di chuyển chậm qua cầu Prince of Wales giữa Wales và England, theo sau là một nhóm khác cũng có hành động tương tự đi từ Exeter hướng về phía Bắc.

    Nhóm người biểu tình đi trên cây cầu bắc qua sông Severn thậm chí đã dừng lại vài phút, dù cảnh sát cảnh báo rằng người dân lưu thông qua cầu không được dừng lại hay di chuyển chậm hơn 30 dặm/giờ. Một số con đường khác trên khắp đất nước như tại Essex hay Gloucestershire có lẽ cũng sớm rơi vào tình cảnh tương tự.

    skynew


    Theo ông Howard Cox - người sáng lập FairFuelUK (tổ chức chuyên vận động hành lang nhằm giảm chi phí nhiên liệu), người biểu tình đang nhắm vào các con đường có 3 làn xe để làm chậm tốc độ di chuyển của ít nhất hai làn đường, chỉ để lại làn đường chạy tốc độ cao.

    Những người biểu tình đã được thôi thúc bởi một chiến dịch truyền thông có tên gọi Fuel Price Stand Against Tax (Giá Nhiên liệu Chống Lại Thuế). Vicky Stamper một tài xế 41 tuổi cho biết mình vừa mất cùng lúc hai công việc vì giá nhiên liệu tăng cao. “Tôi mất việc lần đầu tiên khi phải tiêu tốn 380 bảng một tuần chỉ để đến chỗ làm và quay về nhà. Công việc cách đây 2 tuần cũng không thể tiếp tục khi lãnh đạo công ty cho biết họ không thể đổ thêm xăng vào quá nhiều xe tải như thế nữa.”

    Còn ông Richard Dite, 44 tuổi đến từ Maesteg, South Wales, cũng cho biết mình sẽ sớm phải từ bỏ công việc thợ hàn. Khi mỗi tuần phải chi trả hơn 300 bảng chỉ để di chuyển đến nhà kho nơi ông làm việc, rồi chạy về nhà vào cuối ngày.

    Chỉ trong ít phút, nhiều con đường di chuyển đến giao lộ Severn đã bị ùn tắc nghiêm trọng với những dòng xe đi chậm. Hai chiếc xe cảnh sát đi đầu dẫn đường cho từng dòng xe đang di chuyển với vận tốc chỉ 30 km/h, theo sau là một chiếc xe cảnh sát khác cùng nhiều lượt xe đang đứng yên tại chỗ.

    Thủ tướng Rishi Sunak cho biết ông sẽ cân nhắc nghiêm túc một lần nữa các phản đối về giá nhiên liệu, sau khi những động thái cắt giảm hồi tháng 3 năm nay không mang đến nhiều hiệu quả. 

    Các nhà bán lẻ quyết tâm không giảm giá nhiên liệu

    Công ty dữ liệu Experian đã cung cấp nhiều số liệu cho thấy, giá trung bình của một lít xăng ở thị trường Anh đã được kỷ lục mới - 191,5p vào hôm Chủ Nhật. Dầu Diesel trước đó cũng đạt đến 199,1p vào hôm thứ Năm, trước khi quay về mốc 199,0p hồi cuối tuần. Hiệp hội Ô tô Anh Quốc (AA) đã chỉ trích mạnh mẽ các nhà bán lẻ xăng dầu, cho rằng họ đã không cố gắng cùng người dân vượt qua khó khăn trong 1 tháng cắt giảm giá.

    Luke Bosdet - phát ngôn viên của AA đã chia sẻ: “Thật là một sự phẫn nộ, thương mại Anh Quốc lẽ ra nên làm tốt việc cắt giảm giá nhiên liệu khi mùa lễ hội đang đến gần, nhưng thực tế đã không diễn ra như vậy. Nhiều nhà bán lẻ viện cớ nhu cầu có lúc giảm đến 80% đối với một số người, nhưng con số báo cáo chỉ ra rằng hầu hết nhu cầu vẫn nằm ở mức 94% so với thông thường. Tôi xin nhấn mạnh lại rằng nhiên liệu là nhu cầu thiết yếu với người sử dụng xe và gia đình của họ ở trên toàn lãnh thổ Anh Quốc.”

    Simon Williams - phát ngôn viên của RAC cũng đã yêu cầu các siêu thị lớn đang chiếm lĩnh vị thế doanh số xăng dầu, ngay lập tức giải trình về việc cố gắng giữ giá bán lẻ nhiên liệu ở mức cao trong thời gian qua.

    Phản ứng từ những nhà làm chính sách

    Chính phủ cho biết họ rất đồng cảm với những hành động của người dân để phản đối giá nhiên liệu, nhưng đồng thời cho rằng “cuộc sống của mọi người không nên bị gián đoạn.” Thậm chí những cuộc biểu tình với nhiều dòng xe di chuyển chậm sẽ chỉ làm tăng thêm nhu cầu sử dụng nhiên liệu trong thời bão giá hiện nay.

    Ông Tom Harding Giám đốc cảnh sát tại Gwent cho biết mình sẽ vận động mọi người cân nhắc việc làm tại nhà, tránh những con đường có nhiều nguy cơ ùn tắc và tiêu tốn nhiều nhiên liệu. 

    Trong khi đó, Sân bay Bristol cũng vừa đăng tải một dòng tweet với nội dung như sau: “Xin lưu ý rằng đang có nhiều cuộc biểu tình trên cây cầu đi qua sông Severn vào thứ Hai ngày 4/7 lúc 8h30 sáng. Cuộc biểu tình sẽ ảnh hưởng đến các con đường M4, M5 và hai con đường giao cắt ở Wales, quý khách cần dự phòng thêm thời gian để di chuyển thuận lợi đến Sân bay Bristol.”

    Chánh Thanh tra Cảnh sát Essex là bà Anna Granger chia sẻ, các sĩ quan của bà “có kinh nghiệm đối phó với các sự cố gây ra ùn tắc như hiện nay.”

    Cảnh sát Gloucestershire cho biết các cuộc biểu tình sẽ còn ảnh hưởng đến đường A48, gây gián đoạn việc đi lại ở nhiều khu vực như Gloucester và Forest of Dean.

    Người phát ngôn của chính phủ cho biết: "Dù chúng tôi tôn trọng quyền được biểu tình, nhưng cuộc sống của người dân không nên bị gián đoạn, đặc biệt là trên các tuyến đường xe cộ đông đúc, nơi tính mạng bị đe dọa và việc chậm trễ giao thông sẽ chỉ làm tăng thêm nhu cầu sử dụng nhiên liệu.”

    "Dự luật Trật tự Công cộng mới sẽ xem việc dừng chân trên một con đường cao tốc là nguy hiểm, nơi cảnh sát phải mất hàng giờ đồng hồ để cố gắng giải tán mọi người một cách an toàn.”

    Viethome (theo News Sky)

  • Hàng loạt cuộc đình công khiến đường sắt Anh gần như tê liệt và hàng trăm chuyến bay tại châu Âu bị gián đoạn.

    Anh: Đình công liên tiếp

    Theo hãng tin Guardian, hôm nay (27/6), dự kiến Công đoàn Giao thông, Hàng hải, Đường sắt của Anh và các lãnh đạo ngành đường sắt sẽ nối lại các cuộc đàm phán để giải quyết bế tắc liên quan tới bức xúc của lao động về việc làm.

    Trong đó, Ủy ban điều hành quốc gia của RMT ủng hộ tiếp tục đình công thêm nhiều ngày nữa vì Thủ tướng Anh vừa tuyên bố ủng hộ kế hoạch đóng cửa các phòng bán vé.

    Ngày biểu tình gần nhất là hôm 25/6 khiến hệ thống đường sắt tại Anh tiếp tục tình trạng gần như đình trệ khi hàng chục nghìn lao động trong ngành này đình công. Hai lần trước đó là ngày 21/6 và 23/6 để yêu cầu tăng lương và đảm bảo việc làm.

    Chỉ ⅕ số chuyến tàu tại Anh vận hành trong ngày 25/6 so với bình thường, giờ hoạt động buổi sáng bị muộn và giờ kết thúc lại sớm.

    dinh cong tren toan chau au 1
    Ga tàu Waterloo vắng bóng người trong bối cảnh các cuộc đình công của công nhân đường sắt đang diễn ra tại Anh. Ảnh - AFP

    Hiệp hội đường sắt RMT cho biết các cuộc đình công trong tuần trước vì thực trạng lương công nhân không theo kịp lạm phát vốn đã tăng tới mức cao nhất trong 40 năm qua tại Anh.

    Trong khi đó, giám đốc điều hành Network Rail Andrew Haines cho rằng quyết định tổ chức thêm một ngày đình công của RMT là không cần thiết và thiếu suy xét, ảnh hưởng tới hoạt động đi lại của hành khách.

    Hiện tại, dịch vụ tàu đã trở lại bình thường nhưng đại diện RMT tuyên bố khả năng sẽ tổ chức thêm các cuộc lãn công vào cuối tháng 7.

    dinh cong tren toan chau au 1
    Nhân viên đường sắt Anh đình công, đòi quyền lợi về lương bổng và đảm bảo việc làm. Ảnh - Guardian

    Về phía mình, Thủ tướng Anh Boris Johnson cho rằng, để khẳng định số tiền đã chi cho đường sắt bao gồm 95 tỉ bảng Anh vào kế hoạch đầu tư đường sắt là đúng đắn, ngành đường sắt cần chứng minh cho dịch vụ vận tải công cộng và người đóng thuế thấy những cải cách đáng kể trong cách vận hành.

    Ông Johnson cho rằng, ngành đường sắt không thể tiếp tục cách vận hành như xưa với các hệ thống bán vé trực tiếp gần như không được sử dụng hoặc chỉ bán 1 vé/1 giờ.

    Sự can thiệp của ông Johnson gần như sẽ thổi bùng căng thẳng giữa các công đoàn đường sắt, người lao động và Bộ Giao thông.

    Đình công trong ngành hàng không trên khắp châu Âu

    Tại các nước Tây Ban Nha, Italia, Pháp, Bồ Đào Nha và Bỉ, cuối tuần qua cũng xảy ra các cuộc đình công của nhân viên thuộc hãng hàng không giá rẻ Ryanair (Ireland).

    Tại Bỉ, đình công khiến chỉ có 41% số chuyến bay của Ryanair cất cánh từ sân bay Charleroi gần thủ đô Brussels hôm 25/6. Trước đó, hãng hàng không này đã buộc phải hủy 127 chuyến bay trong các ngày 24/6-26/6.

    dinh cong tren toan chau au 1
    Nhân viên của hãng hàng không Ryanair đình công. Ảnh - AFP

    Bỉ vừa chứng kiến cuộc đình công kéo dài 3 ngày, mới kết thúc vào ngày 25/6 của nhân viên hãng hàng không Brussels Airlines, thuộc sở hữu của hãng hàng không quốc gia Lufthansa của Đức và khiến hãng bay phải hủy 60% tương đương 300 chuyến bay từ ngày 23/6.

    Nhân viên của Ryanair cũng tham gia ngày đình công thứ 2 tại Tây Ban Nha buộc phải hoãn nhiều chuyến bay.

    Các nghiệp đoàn khác đại diện cho tiếp viên và phi công của hãng Ryanair tại Tây Ban Nha đã kêu gọi một cuộc đình công khác từ ngày 30/6 đến ngày 2/7 tới.

    Ngoài lý do đình công, hồi đầu tháng, sân bay Schiphol tại Amsterdam, Hà Lan thông báo sẽ buộc phải giới hạn số lượng hành khách và hủy chuyến trong hè này do thiếu nhân sự.

    Đây vốn là nguyên nhân khiến hàng trăm chuyến bay tại châu Âu bị hủy, khiến hành khách phải xếp hàng đợi hàng giờ tại sân bay.

    Theo Baogiaothong

  • Phó Thủ tướng Dominic Raab cho biết các bộ trưởng không thể để công đoàn giành chiến thắng trong cuộc chiến tiền lương vì điều đó sẽ thúc đẩy "vòng luẩn quẩn" lạm phát, làm tổn thương những người khó khăn nhất.

    3rabbPhó Thủ tướng Dominic Raab

    Ông Raab nói số liệu lạm phát chính thức đã chạm mức cao nhất trong 4 thập kỷ là 9.1% - điều này cho thấy lý do quyết định hạn chế về lương ở khu vực công là cần thiết.

    Ông Rabb chỉ ra lĩnh vực đường sắt sẽ tiếp tục chống lại yêu cầu tăng lương 7% của RMT. Hiện ngành đường sắt đang trải qua đợt đình công lớn nhất trong ba thập kỷ. Anh cũng đối mặt với mối đe dọa về các đợt đình công trên toàn nền kinh tế và khu vực công vào cuối năm nay.

    Các cuộc đàm phán đã sụp đổ vào đầu tuần này khi đề nghị tăng lương 2% cộng thêm 1% liên quan đến cải cách hiện đại hóa đã bị từ chối. Theo một số nguồn tin, đề nghị tăng 4% đang được thương lượng.

    Ông Raab lập luận việc tăng lương cao sẽ khiến lạm phát ở mức cao hơn trong thời gian dài, ăn sâu vào giá trị thu nhập: "Chúng tôi rất hiểu áp lực mà người có thu nhập thấp đang phải đối mặt vào lúc này, họ đang phải vật lộn để kiếm sống. Chúng ta cần phải có chính sách giới hạn trả lương trong khu vực công... nếu không, vòng luẩn quẩn lạm phát cao sẽ tiếp diễn trong thời gian dài. Chúng ta không thể cho phép các công đoàn giành chiến thắng trong cuộc tranh cãi này, nếu không những người khó khăn nhất trong xã hội sẽ bị ảnh hưởng”.

    Ông Raab cho biết chính phủ có "quan điểm kiên quyết" với các công đoàn để giảm bớt "sự xói mòn các gói lương do lạm phát": "Về một mặt tôi thông cảm cho công đoàn, họ cảm thấy công việc của mình là bảo vệ người lao động. Nhưng sẽ "hoàn toàn phản tác dụng" nếu ngành đường sắt đồng ý tăng lương 7%'', phó thủ tướng nói.

    Lucy Powell - bộ trưởng văn hóa chờ cầm quyền của Đảng Lao động, cáo buộc ông Raab đã "kích động" người lao động đình công và tuyên bố đảng bảo thủ "vui mừng" về vụ tranh chấp khi họ cố gắng gây chia rẽ vì lợi ích chính trị.

    Bà Lucy nói: "Tất cả mọi người đều cảm thấy bất tiện... Mọi người thực sự tức giận vì chính phủ đang thúc đẩy đình công để cứu lấy chính bản thân họ ở cuộc bầu cử tiếp theo”.

    Bà Powell cũng bày tỏ về những chia rẽ trong chính đảng của bà về đợt đình công. Khi được hỏi liệu nghị sĩ đảng Lao động đồng cấp tham gia biểu tình bất chấp sự ngăn cản của lãnh đạo có bị sa thải hay không, bà Powell nói: "Tôi chắc rằng những vấn đề này sẽ được xem xét".

    VIethome (Theo Sky News)

  • Bộ Tư pháp sẽ có một tháng hỗn loạn khi các luật sư bỏ phiếu đình công do tranh chấp với chính phủ về tài trợ.

    Thông báo từ Hiệp hội Luật sư Hình sự hôm thứ Hai (20/6) cho biết hơn 80% thành viên đã ủng hộ “ngày đình công” bắt đầu từ tuần tới.

    Cuộc đình công sẽ bao gồm hoạt động biểu tình và từ chối làm việc do lo ngại chính phủ không gia tăng hỗ trợ pháp lý hình sự, theo đó các bị cáo vẫn được luật sư đại diện nếu họ không đủ tiền thuê luật sư. Đánh giá độc lập do chính phủ thực hiện cho biết nguồn tài trợ cần tăng ít nhất 15%.

    1lawLuật sư hỗ trợ pháp lý biểu tình bên ngoài tòa án Hoàng gia Southwark năm 2014.

    Trong những năm gần đây, một số luật sư đã bỏ nghề khiến một số vụ án bị đình trệ do thiếu luật sư đại diện. Cùng lúc đó, số vụ việc tồn đọng trong tòa án đang ở mức cao nhất mọi thời đại do đại dịch và tài trợ bị cắt giảm, khiến các nạn nhân bị hiếp dâm và lạm dụng tình dục thường phải chờ rất lâu mới được xét xử.

    Bắt đầu từ ngày 27 tháng 6, các luật sư sẽ đình công và từ chối làm việc, khiến các phiên tòa và phiên điều trần phải dời lịch. Trừ khi tìm ra giải pháp, số ngày các luật sư từ chối làm việc sẽ tăng lên sau mỗi tuần cho đến khi tạm dừng một tuần vào ngày 25 tháng 7, trước khi tiếp tục trở lại. Các cuộc biểu tình sẽ diễn ra bên ngoài các tòa án cấp cao, bao gồm Old Bailey, Manchester và Bristol.

    Luật sư Sarah Jones cho biết: "Tôi nghĩ 25% luật sư hình sự chuyên nghiệp bỏ nghề. Thu nhập thực tế đã giảm trung bình 28% kể từ năm 2006 và thu nhập trung bình của chúng tôi đã giảm 23% chỉ trong 1 năm đại dịch. Chúng tôi mất 40% luật sư hình sự trong một năm, trong khi toàn bộ nhánh trợ giúp pháp lý mất 1/4 nhân lực trong 5 năm qua''.

    ''Năm ngoái, 300 người đã nghỉ việc. Luật sư trẻ tuổi trong ba năm hành nghề đầu tiên chỉ kiếm được thu nhập trung bình 12,200 bảng - thấp hơn mức lương tối thiểu và nhiều thành viên phải vay nợ hoặc sử dụng hết tiền tiết kiệm để vượt qua đại dịch''.

    ''Trong cùng năm đó, Chính phủ đã tiết kiệm được 240 triệu bảng  do không tổ chức xét xử. Số tiền này được Bộ Tư pháp giữ lại và không được sử dụng để cung cấp bất kỳ hỗ trợ nào cho nhóm luật sư trợ giúp pháp lý. Tôi thấy nghề này chết dần và dường như không có ai sẵn sàng làm bất cứ điều gì để đảo ngược tình hình, và đó là lý do chúng tôi đình công”.

    Một phiên tòa xét xử vụ một thiếu niên Croydon bị sát hại phải tạm hoãn vào thứ Ba (ngày 21 tháng 6) ngay trước giờ bắt đầu và được dời lịch vào tháng 3 năm 2023 do đình công sắp xảy ra.

    Sau thông báo, Bộ trưởng Tòa án James Cartlidge cho biết kết quả này là "đáng thất vọng" và họ đang làm việc "nhanh nhất có thể" để tiến hành tăng phí vào cuối tháng 9: "Chúng tôi khuyến khích Hiệp hội Luật sư Hình sự đàm phán với chúng tôi, thay vì đình công không cần thiết, vì nó sẽ chỉ gây tổn hại cho các nạn nhân khi buộc phải chờ đợi lâu hơn".

    Đợt đình công diễn ra cùng thời điểm hệ thống giao thông ở England, Wales và Scotland gặp hỗn loạn do các công nhân đường sắt tổ chức chuỗi đình công lớn nhất trong 30 năm qua.

    Có tới 50,000 công nhân của Network Rail, London Underground và 13 công ty điều hành xe lửa ngừng làm việc trong tuần này, khiến hành khách gặp phải sự chậm trễ tới 3 giờ ở London. Chỉ 20% dịch vụ hiện đang hoạt động. Các ngày đình công tiếp theo được tổ chức vào thứ Năm 23/6 và thứ Bảy 25/6. Các dịch vụ dự kiến ​​cũng sẽ bị gián đoạn vào những ngày không có đình công.

    Nhiều công ty giao thông vận tải cảnh báo hành khách nên tránh di chuyển bằng đường sắt nếu không cần thiết.

    Viethome (Theo My London)

  • Một hành khách cho biết đoạn đường anh chỉ mất 10 phút để đi làm mỗi sáng, giờ tốn đến 90 phút. 

    Người dân London đã rồng rắn xếp hàng để chờ lên tàu Uber Boat trên sông Thames, do tàu hỏa và tàu điện ngầm bị gián đoạn nghiêm trọng. Với ít nhất 40,000 nhân viên vận tải đình công trong tuần này, người dân London sẽ phải vật lộn để đi làm thay vì chỉ mất 10 phút như trước đây. 

    Xe buýt London cũng chật ních người, trong khi giá xe Uber dự đoán sẽ tăng cao do nhu cầu lớn từ người dân và du khách. Do thiếu phương tiện công cộng, người dân đã nảy ra nhiều ý tưởng sáng tạo hơn để đáp ứng nhu cầu đi lại. 

    cho tau uber boat
    Hành khách xếp hàng đợi tàu Thames Clippers Uber Boat tại bến cảng Canary Wharf (Ảnh: PA Wire/PA Images)

    Nhiều người quyết định đi bằng tàu trên sông Thames. Dịch vụ Uber Thames Clippers là một loại xe buýt đường sông hoạt động giữa East và Central London. Thông thường, dịch vụ này vận chuyển 10,000 lượt hành khách mỗi ngày. Nhưng số lượng khách được dự đoán sẽ tăng cao trong tuần này. Thay vì chờ xếp hàng lên Uber, một số khác quyết định làm việc tại nhà.

    Một số hành khách đang giận dữ trách cứ những người tham gia đình công, trong khi những người khác ủng hộ cho mục đích của họ. Chị Susan Millson, 69 tuổi, đến từ Clapham, cho biết cuộc đình công quá đáng sợ, nó khiến chị phải hủy chuyến đi thăm em gái ở East Grinstead.

    Chị đã hy vọng tuyến tàu đi East Grinstead vẫn hoạt động, nhưng khi đến sân ga chị phát hiện dịch vụ đã bị gián đoạn. Chị cũng không thể tìm được một phương tiện nào khác thay thế. 

    Kỹ sư điện Harry Charles ở Lewisham cho biết bình thường anh chỉ mất 10 phút để đón xe lửa đi làm ở London Bridge, nhưng hôm thứ Ba anh lại mất đến 90 phút. ''Tôi phải dậy sớm và rời nhà lúc 6h sáng'', anh nói. Tuy nhiên anh vẫn ủng hộ cuộc đình công bởi vì tiền lương của nhân viên đường sắt không tăng trong khi lạm phát lại tăng cao. ''Cuộc đình công là ác mộng với tất cả mọi người, nhưng ai cũng chỉ vì miếng cơm manh áo mà thôi''.

    Dù hàng ngàn chuyến xe lửa bị hủy trên khắp cả nước, nhưng nhà ga bận rộn xếp thứ 3 toàn nước Anh dường như vẫn hoạt động hết công suất. Tại ga Liverpool Street, cứ mỗi 30 phút, hành khách lại ùa lên các tuyến Overground từ Chingford và Enfield Town. Hầu hết họ sẽ chuyển qua đường Central hoặc Elizabeth. Các cửa hàng Pret a Manger, Pure, International Cheese, The Savanna... đều đóng cửa.  

    Viethome (theo MyLondon)

  • Một vụ tai nạn chết người vào chiều hôm qua 21/6 đã khiến cho tình trạng gián đoạn xe lửa càng trầm trọng hơn.

    Một người đã tử vong sau khi bị tàu lửa di chuyển giữa London Paddington và Reading đâm trúng vào chiều ngày 21/6. Vụ tai nạn khiến đường Great Western Railway (GWR) và Elizabeth Line gián đoạn nghiêm trọng.

    Nhiên viên y tế đã ngay lập tức có mặt tại hiện trường ở gần Slough, nhưng nạn nhân đã trút hơi thở cuối cùng. Cảnh sát hiện đang tiến hành nhận dạng nạn nhân và thông báo cho gia đình.

    tai nan tren tuyen elizabeth line
    Các chuyến tàu giữa Paddington và Reading đã bị gián đoạn sau khi một người bị xe lửa đâm trúng vào đúng ngày đình công toàn quốc. Ảnh: PA Wire/PA Images

    Vào lúc 3.40pm, Công ty đường sắt National Rail thông báo tuyến Elizabeth Line sẽ bị gián đoạn giữa London Paddington và Reading. Tuyến GWR cũng bị gián đoạn giữa London Paddington và Reading, Oxford, Cardiff Central, Exeter St David's và Plymouth.

    Người phát ngôn Sở Cảnh sát Giao thông Anh cho biết: "Cảnh sát đã được gọi tới đường ray ở Slough vào lúc 3.30pm ngày 21/6 sau khi một tai nạn nghiêm trọng xảy ra dưới đường ray. Các nhân viên y tế cũng lập tức có mặt nhưng đáng tiếc, nạn nhân đã tử vong tại hiện trường. Cảnh sát hiện đang tiến hành nhận dạng nạn nhân và thông báo cho gia đình. Vụ tai nạn không được cho là đáng nghi và hồ sơ sẽ được gửi cho nhân viên điều tra''. 

    Bài liên quan: Người đàn ông tử vong 85 giây sau khi rơi xuống đường tàu ở Waterloo

    Một người đàn ông 59 tuổi ở East London đã bị đâm chết do ngã xuống khe hở đường ray trong lúc bước xuống một toa tàu điện ngầm. 

    Ông Jama Mohamed Warsame đang trở về nhà sau chuyến thăm gia đình tại Lambeth vào ngày 26/5/2020 thì bất cẩn ngã ngữa ra sau, rơi vào khe hỡ giữa đoàn tàu và sân ga tại Waterloo. 

    Hình ảnh từ CCTV cho thấy sau khi ông Warsame rơi xuống đường ray vào lúc 10h sáng, ông đã cố vẫy tay để tìm kiếm sự chú ý nhưng lúc đó không ai có mặt trên sân ga northbound Bakerloo. Chỉ 85 giây sau, ông đã bị đâm bởi một đoàn tàu khác.

    ga tau waterloo
    Một số người có thể quên ''Mind the gap" khi bước xuống tàu

    Trong một thông báo đăng vào ngày 7/9/2021, Cơ quan Điều tra Tai nạn Tàu hỏa (RAIB) kết luận rằng Cơ quan Vận chuyển London TfL đã không đánh giá đúng những rủi ro mà hành khách có thể gặp phải tại sân ga. 

    Một nguyên nhân quan trọng dẫn đến cái chết thương tâm của người đàn ông này là do thời điểm đó London đang trong giai đoạn phong tỏa, ít người đi lại. 

    Dù đã 10 giờ sáng, nhưng có rất ít hành khách di chuyển trên đường northbound Bakerloo. Bình thường, đường này luôn chật kính người. 

    Báo cáo giải thích: "Sau khi chật vật 65 giây, nạn nhân đặt một tay lên vạch trắng trên rìa sân ga và dường như bất động, cho đến khi chuyến tàu kế tiếp khởi hành 20 giây sau đó''. 

    Vậy là chỉ 85 giây sau khi rớt xuống đường ray, ông Warsame đã bị tàu đâm. Ban đầu lái tàu không nhận ra chuyện gì bất thường cho đến khi một hành khách vừa đến sân ga thông báo có khói bốc lên từ dưới thân tàu.

    Dịch vụ khẩn cấp đã có mặt ngay lập tức, nhưng nạn nhân được thông báo đã tử vong tại hiện trường. Khám nghiệm tử thi cho thấy ông Warsame có 360mg cồn trên 100ml máu, gấp 4 lần giới hạn cho phép lái xe. Đây có thể là lý do khiến ông bước đi không vững khi xuống tàu.

    Viethome (theo MyLondon)

  • Hàng chục nghìn công nhân đường sắt tại Anh đã đình công vào ngày 21/6, đánh dấu lần đình công lớn nhất của ngành vận tải nước này trong hơn 3 thập niên.

    ga tau vang lang do dinh cong 1

    Lối xuống ga tàu điện ngầm Waterloo đã bị đóng cửa hôm 21/6, ngày đầu tiên của cuộc đình công. Các cuộc đình công tiếp theo dự kiến diễn ra vào hai ngày 23/6 và 25/6, theo AP.

    ga tau vang lang do dinh cong 1

    Lịch hoạt động của ga Waterloo thay đổi, với việc đóng cửa vào lúc 19h30 trong 3 ngày được cho là diễn ra cuộc đình công.

    ga tau vang lang do dinh cong 1

    Nguyên nhân cuộc đình công là công đoàn và các công ty đường sắt không thể thống nhất về tiền lương và điều kiện làm việc của công nhân. Việc lượng khách đi tàu vẫn ở mức thấp so với trước đại dịch, đồng thời chính phủ ngừng các gói hỗ trợ khẩn cấp cho ngành đường sắt buộc các công ty phải cắt giảm chi phí và nhân công.

    ga tau vang lang do dinh cong 1

    Công đoàn cho biết không thể chấp nhận đề xuất tăng 3% tiền lương từ phía công ty, trong bối cảnh lạm phát tại Anh đạt mức 9%. Nhưng các công ty cho biết không thể đưa ra mức cao hơn do lượng khách giảm mạnh đã ảnh hưởng đến doanh thu.

    ga tau vang lang do dinh cong 1

    Cuộc đình công của 40.000 nhân viên vệ sinh, công nhân bảo dưỡng, nhân viên liên lạc và phụ trách sân ga đã ảnh hưởng đến những người đi làm bằng phương tiện công cộng.

    ga tau vang lang do dinh cong 1

    Phía công đoàn cho rằng chính phủ nên tung ra các gói trợ cấp cho các công ty đường sắt như thời điểm đại dịch để tăng lương cho công nhân. Nhưng chính phủ Anh cảnh báo điều đó có thể khiến tình trạng lạm phát thêm trầm trọng. Thủ tướng Borish Johnson nói với nội các của mình hôm 21/6 rằng các cuộc đình công là "sai lầm và không cần thiết", nhấn mạnh lãnh đạo công đoàn nên ngồi lại và thỏa thuận với các công ty.

    ga tau vang lang do dinh cong 1

    Các ga đường sắt lớn khá vắng vẻ. Hầu như chỉ có 20% chuyến tàu chở khách vào ngày 21/6.

    ga tau vang lang do dinh cong 1

    Một nhân viên tại nhà ga Euston, nơi vắng lặng trong ngày các công nhân đường sắt đình công.

    ga tau vang lang do dinh cong 1

    Chính phủ Anh cho biết có kế hoạch thay đổi luật để các công ty đường sắt phải cung cấp mức dịch vụ tối thiểu trong thời gian đình công, bao gồm khả năng thuê công nhân bên ngoài để thay thế.

    ga tau vang lang do dinh cong 1

    Các nghiệp đoàn cho rằng đây là khởi đầu cho một sự bất mãn của lao động tại Anh, khi công nhân phải đối mặt với mức chi phí sinh hoạt bị siết chặt tồi tệ nhất trong hơn 30 năm, theo AP. Trong ảnh, các đoàn tàu ở sân ga thị trấn Ashford, Anh ngày 21/6.

    Theo Zing

  • Người đi làm ở London được dự đoán sẽ có một buổi sáng thứ Ba khốn khổ khi các cuộc đình công trong hệ thống tàu điện ngầm và đường sắt diễn ra.

    23tubeCác toa tàu trống dần trước giờ đình công

    Đây là cuộc đình công lớn nhất trong hơn 30 năm với một nửa số tuyến xe lửa của Anh ngừng hoạt động. Đến 7 giờ tối ngày thứ Hai 20/6, tàu điện ngầm bắt đầu trống dần trước cuộc đình công 24 giờ khi Bộ Giao thông vận tải Luân Đôn (TfL) cảnh báo hành khách tránh đi lại nếu có thể cho đến giữa sáng thứ Tư 22/6.

    Một bức ảnh chụp trên tuyến Victoria cho thấy toa tàu điện ngầm gần như trống rỗng lúc 7 giờ tối khi London chuẩn bị cho các cuộc đình công có thể làm tê liệt mạng lưới giao thông thủ đô.

    Các cuộc đàm phán cuối cùng không giải quyết được tranh chấp gay gắt về tiền lương, công việc và điều kiện làm việc. Hàng nghìn thành viên của liên minh Đường sắt, Hàng hải và Vận tải (RMT) tại Network Rail và 13 công ty điều hành tàu hỏa sẽ ngừng làm việc vào thứ Ba 21/6, thứ Năm 23/6 và thứ Bảy 25/6 trong đợt đình công lớn nhất trong những năm gần đây.

    Các dịch vụ trên khắp Vương quốc Anh bắt đầu bị ảnh hưởng từ tối thứ Hai 20/6, với chỉ 1/5 chuyến chạy trong những ngày đình công - chủ yếu là các tuyến chính và chỉ trong khoảng 11 giờ.

    Cùng lúc đó, nhân viên hệ thống tàu điện ngầm cũng đình công, khiến mạng lưới giao thông thủ đô tê liệt. Các cuộc đàm phán đã được tổ chức vào chiều thứ Hai 20/6 nhưng các bên vẫn không đạt được thỏa thuận. RMT cho biết các nhà điều hành tàu đã đưa ra lời đề nghị nhưng không nhận được phản hồi từ Network Rail từ thứ Sáu tuần trước.

    Tổng thư ký Mick Lynch nói: "Ủy ban điều hành quốc gia RMT hiện đã nhận thấy cả hai nhóm đề xuất là không thể chấp nhận được và đã xác nhận đợt đình công trong tuần này sẽ được tiến hành. Rõ ràng là Chính phủ Đảng Bảo Thủ sau khi cắt giảm 4 tỷ bảng tài trợ đã không thể giải quyết tranh chấp. Các công ty đường sắt hiện đã đề xuất tỷ lệ trả lương chung theo tỷ lệ lạm phát, cao hơn mức lương bị đóng băng trong vài năm qua. Theo lệnh của Chính phủ, các công ty cũng đang tìm cách thực hiện cắt giảm hàng nghìn công việc và không đưa ra bất kỳ đảm bảo nào đối với tình trạng này".

    Ông Lynch cho biết các công ty đường sắt nói với công đoàn rằng họ có kế hoạch “đóng cửa mọi phòng vé ở Anh bất kể nhu cầu tiếp cận của công chúng và sự đa dạng trong lượng hành khách sử dụng hệ thống đường sắt”: “RMT hỗ trợ chiến dịch để đạt được thỏa thuận hợp lý cho tất cả người lao động phải đối mặt với cuộc khủng hoảng chi phí sinh hoạt. Điều đó có nghĩa là các dịch vụ công phải được tài trợ hợp lý, và tất cả người lao động được trả lương xứng đáng với điều kiện tốt. Chúng tôi vẫn sẵn sàng thảo luận trong, sau và giữa các ngày đình công... Nhưng chúng tôi tin chắc rằng cách duy nhất để giải quyết tranh chấp này là Bộ trưởng giao thông vận tải Grant Shapps và chính phủ cho phép các công ty thương lượng và để các bên đạt được thỏa thuận hợp lý, nhằm chấm dứt việc gián đoạn dịch vụ và đảm bảo việc làm và phát triển hệ thống giao thông”.

    23tubeHàng đợi xe bus tại bến Victoria vào ngày hôm qua

    Trước đó, ông Boris Johnson gửi lời kêu gọi vào thứ Hai 20/6 tới các công đoàn đường sắt.

    Thủ tướng nói đình công là "hành động tự làm hại bản thân" vì ngành công nghiệp phải hiện đại hóa do ngày càng ít người sử dụng tàu hỏa - hậu quả của đại dịch Covid khiến nhiều người làm việc tại nhà nhiều hơn.

    Ông Johnson cũng nhấn mạnh rằng hành động đình công sẽ ngăn cản London "phát huy hết tiềm năng" khi thủ đô tìm cách phục hồi sau đại dịch.

    Phát biểu vào sáng thứ Hai 20/6, ông Johnson nói: “Đây là mùa hè trọn vẹn đầu tiên của chúng ta sau hai năm và chúng ta không gặp phải hạn chế nào trong cuộc sống. Ở đây, ở London, tôi muốn thấy công việc kinh doanh phát triển mạnh, các rạp hát đầy khách và các quán rượu cũng như nhà hàng nhộn nhịp. Tôi muốn thành phố phát huy hết tiềm năng của nó. Và chính vì lý do đó, vẫn chưa muộn để các công đoàn tiếp tục đàm phán và ngừng đình công. Đình công là một hành động tự gây hại cho công nhân đường sắt - việc xua đuổi hành khách sẽ chỉ đe dọa việc làm, tăng trưởng và hiện đại hóa của ngành công nghiệp tuyệt vời này".

    Các công đoàn giáo viên vào thứ Hai cũng yêu cầu tăng lương ít nhất là theo kịp lạm phát - hiện là chín phần trăm, với các công đoàn đại diện cho y tá, luật sư, bác sĩ, công chức, nhân viên bưu điện và kỹ sư BT cũng đe dọa sẽ đình công.

    Bộ trưởng Tài chính Simon Clarke cho biết vào thứ Hai 20/6: “Rõ ràng chúng tôi sẽ tiếp tục hỗ trợ các cuộc đàm phán cho đến khi không còn thời gian để thảo luận, nhưng tôi nghĩ công chúng cần lưu ý tuần này sẽ có gián đoạn lớn và mọi người nên chuẩn bị ngay từ bây giờ.”

    Các bộ trưởng khẳng định việc giải quyết tranh chấp là tùy thuộc vào các công đoàn và công ty đường sắt.

    Tuy nhiên, ông chủ Network Rail, Sir Peter Hendy, cho biết đã nói chuyện với Thủ tướng “một hoặc hai lần” về đợt đình công liên quan đến khoảng 40,000 công nhân.

    Ông nhấn mạnh ngành công nghiệp cần phải hiện đại hóa thay vì phụ thuộc vào một số phương thức làm việc "thời Victoria" và không còn có thể dựa vào vài tỷ bảng để duy trì hoạt động như trong thời kỳ đại dịch.

    Ông Peter nói: “Tôi thấy rất khó để đổ lỗi cho Chính phủ khi họ muốn thấy đường sắt hoạt động hiệu quả vì chúng ta đã tiêu tốn quá nhiều tiền trợ cấp trong hai năm rưỡi qua”.

    Ông Peter lập luận rằng công nhân đường sắt đang được cung cấp một “gói lương hấp dẫn” và cuộc đình công sẽ “gây xáo trộn rất lớn”.

    23tubeHai bên vẫn không đạt được thỏa thuận

    Ông Leach trước đó cáo buộc Chính phủ đã "thất bại nặng nề" và kêu gọi Đảng Lao động ủng hộ nhiều hơn cuộc tranh chấp này. Ông cho biết các công nhân sẽ thể hiện "sự gan dạ và quyết tâm" nếu hoạt động đình công diễn ra trong nhiều tháng.

    Louise Haigh - bộ trưởng giao thông chờ cầm quyền của đảng Lao động, cho biết không thể đạt được giải pháp nếu Bộ Giao thông vận tải không vào cuộc.

    Tuy nhiên, Bộ trưởng Kinh doanh Paul Scully nhận định ông chủ của RMT - Mick Lynch, nên “tăng cường đàm phán với người sử dụng lao động”.

    Scully cho biết ông có thể “hiểu được nhu cầu, kỳ vọng cũng như hy vọng được tăng lương bởi vì rõ ràng mọi người trong các lĩnh vực khác cũng đang bị ảnh hưởng bởi chi phí sinh hoạt gia tăng và lạm phát”.

    Ông Scully nói thêm: "Thực tế là công nhân đường sắt được trả lương cao hơn hầu hết các lĩnh vực khác, vì vậy đừng kéo dài đình công vì lý do chính trị. Hãy ngồi vào bàn đàm phán, đó mới là cách bảo vệ công nhân đường sắt”.

    Viethome (Theo Evening Standard)

  • Các cuộc đình công diễn ra vào thứ Ba, thứ Năm và thứ Bảy tuần này. Chỉ còn 20% các dịch vụ hoạt động, hành khách sắp đối mặt tình trạng tắc nghẽn nghiêm trọng.

    Một loạt các cuộc đình công đối với xe lửa và tàu điện ngầm sẽ làm tê liệt hoạt động đi lại trong tuần này. Liên đoàn Giao thông Đường bộ, Đường biển và Đường sắt (RMT) cho biết các cuộc đình công sẽ được tiến hành theo kế hoạch, sau khi những đợt đối thoại với chính quyền về tiền lương và điều kiện làm việc thất bại cay đắng. 

    Dưới đây là những gì bạn cần biết:

    dinh cong tau dien ngam

    Đình công diễn ra khi nào?

    Đình công sẽ diễn ra vào ngày thứ Ba 21/6, thứ Năm 23/6 và thứ Bảy 25/6. Network Rail cảnh báo đình công sẽ gây ra 6 ngày đình trệ liên tiếp, bởi vì những ngày xen kẽ dịch vụ sẽ bị ùn ứ. Hệ thống tàu điện ngầm London cũng bị ảnh hưởng nghiêm trọng vào ngày 21/6. 

    Còn dịch vụ nào hoạt động không?

    Hàng chục ngàn nhân viên đường sắt sẽ ngừng làm việc, ảnh hưởng tới hàng triệu hành khách. Chỉ một nửa hệ thống đường sắt ở UK là hoạt động vào những ngày đình công, tương đương 20% dịch vụ hoạt động, theo Network Rail.

    Tàu cũng chỉ hoạt động từ 7h30 sáng đến 6h30 tối, nghĩa là xe lửa sẽ chạy muộn hơn và kết thúc sớm hơn bình thường. Những ngày không đình công, bao gồm ngày 22 và 26/6, cũng chỉ 60% dịch vụ hoạt động. 

    Thời gian biểu đặc biệt từ ngày 20-26 đã được ban hành, bạn có thể vào link https://www.nationalrail.co.uk/service_disruptions/298131.aspx để check lịch hoạt động của các tuyến tàu trong tuần này.

    Tôi có được hoàn tiền không?

    Network Rail cho biết: ''Nếu dịch vụ của bạn bị hủy, hoãn hoặc bị dời lịch, bạn sẽ được quyền đổi lịch hoặc nhận hoàn tiền từ đơn vị bán vé. Nhưng bạn có thể mất phí điều hành khoảng dưới 10 bảng''.

    Bạn sẽ được hoàn tiền toàn bộ nếu chuyến tàu bị hủy, bất kể bạn mua vé gì. Nếu chuyến tàu bị hoãn, bạn có thể được hoàn trả một số tiền tùy thuộc vào loại vé bạn mua. 

    Phần lớn các công ty đường sắt tuân thủ chính sách Delay Replay, cho phép bạn được hoàn tiền 25% chi phí mỗi lượt đi nếu chuyến tàu của bạn bị trễ từ 15-29 phút. Bạn được hoàn 50% giá vé nếu bạn tới nơi trễ từ 30-60 phút. Và được hoàn tiền toàn bộ nếu đến nơi trễ hơn 1 giờ. 

    Những hành khách mua vé theo mùa sẽ được hoàn tiền 100% vào những ngày đình công, đây là một chính sách tương đối thoáng.

    Bạn có thể đổi thời gian trên vé không?

    Nếu bạn đã mua vé để đi lại vào những ngày đình công (21, 23 và 25/6), bạn có thể dùng vé này vào ngày trước ngày ghi trên vé, hoặc bất kì ngày nào trong tuần, hoặc vào ngày thứ Hai và thứ Ba tuần sau. Chính sách này không áp dụng cho vé theo mùa.

    Tuy nhiên, chính sách này không áp dụng cho London Underground nếu hành trình của bạn phải đi qua London vào những ngày không phải ngày ghi trên vé. Bạn nên liên hệ với bên phát hành vé để biết bạn có được phép sử dụng dịch vụ của công ty đường sắt khác, hoặc chọn lộ trình khác hay không. 

    Dưới đây là chi tiết hoạt động của các tuyến đường sắt trong tuần này:

    Avanti West Coast

    - Tuyến tàu từ London Euston đến Manchester, Liverpool, Birmingham và Preston sẽ chạy 1 chuyến mỗi giờ. 

    - North Wales, Shrewsbury, Blackpool và Edinburgh không có dịch vụ Avanti West Coast trong 3 ngày đình công.

    Tàu sẽ không dừng lại tại các ga Stockport, Macclesfield, Stoke-on-Trent và Runcorn. Những ga này đều đóng cửa. 

    Hành khách đã mua vé đi từ thứ Ba đến Chủ nhật có thể được hoàn tiền 100%. Chính sách giảm giá vé trong tuần này cũng bị ngưng để giảm thiểu tình trạng quá tải. 

    c2c

    Tàu hoạt động chưa tới 1/3 dịch vụ so với bình thường, khởi hành từ 7.30 sáng và ngừng lúc 6.30 tối. Bao gồm 2 tuyến tàu mỗi giờ từ London Fenchurch Street đến Shoeburyness qua Laindon. Cũng có 2 tuyến tàu mỗi giờ từ London Fenchurch Street đến Pitsea qua Rainham. Không có tàu nào đi qua Ockendon và Chafford Hundred.

    East Midlands Railway

    Dịch vụ hoạt động từ 7.30 sáng đến 6.30 tối. Không có tàu đi thẳng giữa Luton và London St Pancras vào 2 ngày cuối tuần. Chỉ có 1 chuyến tàu mỗi giờ trên mỗi tuyến đường đi và về. 

    West Midlands Railway

    Một số dịch vụ sẽ không hoạt động trong suốt cả tuần. Những ngày đình công sẽ có rất ít dịch vụ hoạt động, các ngày thứ Tư và thứ Sáu cũng vậy.

    Great Northern

    Không quá 2 chuyến tàu mỗi giờ giữa King's Cross và Ely, Cambridge, Peterborough, Welwyn Garden City, Stevenage qua Hertford North. Vào 3 ngày đình công, những chuyến tàu cuối cùng rơi vào buổi chiều.

    London North Eastern Railway

    Chỉ 38% chuyến tàu hoạt động, nghĩa là rất đông đúc. Chuyến tàu cuối cùng từ London King's Cross đi Edinburgh là vào lúc 2h chiều. Chuyến cuối cùng đi Leeds sẽ khởi hành lúc 3h5 phút chiều. Chuyến cuối từ Edinburgh đi London là 12h30p chiều, chuyến cuối khởi hành từ Leeds là vào 3h45 phút chiều.

    London Northwestern Railway

    Chỉ có 2 chuyến tàu mỗi giờ giữa London Euston và Northampton, và 1 chuyến mỗi giờ giữa Birmingham New Street và Northampton. Không có tàu giữa London Euston và Crewe.

    Great Western Railway

    Nhiều dịch vụ sẽ không hoạt động vào các ngày đình công, bao gồm tất cả chuyến tàu ở Cornwall, Devon, đường tàu South Wales, đường Heart of Wessex, tuyến Severn Beach, North Cotswolds và South Cotswolds.

    Vào thứ Bảy, chi nhánh Greenford sẽ đóng cửa. 

    Những tuyến đường khác đều rất ít tàu hoạt động. Tàu chỉ chạy từ 7h30 sáng đến 6h30 tối.

    Greater Anglia

    Rất ít dịch vụ hoạt động, không có tàu trong khu vực và các chi nhánh đều đóng cửa, không có xe buýt thay thế xe lửa. Mỗi giờ chỉ có không quá 2 chuyến tàu đi vào London, bắt đầu từ 7h30 sáng đến 6h30 tối.

    Northern

    Hầu hết tuyến tàu đều không hoạt động, chỉ có một số rất ít chuyến phục vụ, bao gồm các chuyến đi từ Leeds.

    South Western Railway

    Chỉ có rất ít chuyến tàu hoạt động từ 7h15 sáng - 6h30 tối vào những ngày đình công. Mỗi giờ chỉ có 4 chuyến giữa London Waterloo và Woking, 2 chuyến giữa London Waterloo và Basingstoke. 

    Southeastern

    Hầu hết nhà ga đều đóng cửa, dịch vụ cực kì ít vào những ngày đình công. Tàu không chạy, người dân không thể đi lại.

    Southern

    Hầu hết nhà ga và tuyến đường đều đóng cửa, chỉ có 2 chuyến mỗi giờ giữa London Bridge và London Victoria đi southeast London và vùng duyên hải. Dịch vụ vẫn hoạt động trên đường Brighton Mainline đến London Bridge và London Victoria. Có thêm một số chuyến tàu từ Tattenham Corner, Epsom Downs, Sutton và West Croydon, ngang qua Crystal Palace.

    Gatwick Express

    Không có chuyến nào hoạt động vào những ngày đình công. Một tuyến sẽ chạy vào Chủ nhật, bắt đầu từ 7h15 sáng và kết thúc sớm.

    Heathrow Express

    Nhiều dịch vụ bị gián đoạn, mỗi giờ chỉ có 1 nửa số dịch vụ hoạt động từ 7h30 sáng đến 6h30 tối vào những ngày đình công.

    Stansted Express

    Ít dịch vụ hoạt động, tàu khởi hành muộn và kết thúc sớm. Mỗi giờ có 2 chuyến, không có tàu chạy từ Sân bay Stansted đến Norwich và Cambridge.

    Thameslink

    Có 2 chuyến tàu mỗi giờ chạy cả hướng bắc và nam. Sẽ có ít tàu chạy vào những ngày đình công. Không có tàu giữa London St Pancras và London Bridge

    TransPennine Express

    Dịch vụ giảm. Các ga Yarm, Scarborough, Seamer, Malton, Selby, Brough và Hull sẽ đóng cửa. Không có tàu nào dừng tại những ga này vào 3 ngày đình công. Vào thứ Tư và thứ Sáu sẽ xuất hiện gián đoạn nghiêm trọng.

    ScotRail

    Không có tàu đi đến bắc Glasgow hay Edinburgh trong 3 ngày đình công. Chỉ có 2 chuyến tàu mỗi giờ chạy giữa các thành phố và đi qua Falkirk. Dịch vụ hoạt động từ 7h30 sáng đến 6h30 tối.

    CrossCountry

    Không có tàu chạy giữa Birmingham New Street và Bristol Temple Meads, Cardiff Central, Peterborough, Cambridge và Sân bay Stansted trong 3 ngày đình công.

    Rất ít tàu chạy giữa Bristol Parkway và Plymouth, Birmingham New Street và Newcastle, Edinburgh Waverley.

    Chỉ có 1 chuyến mỗi giờ chạy giữa Birmingham New Street và Manchester Piccadilly, Leicester, Leeds và York và Reading. Lịch có thể thay đổi vào phút chót.

    Lumo

    Sẽ có một vài dịch vụ bị cắt giảm, nhưng đa phần các tuyến tàu vẫn hoạt động.

    Merseyrail

    Vào 3 ngày đình công sẽ không có xe lửa hay xe buýt thay thế. 

    Chiltern Railways

    Vào thứ Ba, các tuyến tàu lửa sẽ không dừng tại các ga do London Underground quản lý. 

    Trong 3 ngày đình công, sẽ không có xe lửa đi đến bắc Banbury, Oxford, Aylesbury qua Amersham. Ở mỗi chiều đi, mỗi giờ sẽ có một chuyến đi tới Banbury, Aylesbury qua High Wycombe, giữa Aylesbury và Amersham (trừ thứ Ba).

    Dịch vụ bắt đầu từ 7h30 sáng. Các chuyến tàu sáng sẽ không đến London trước 9h sáng. Chuyến tàu cuối cùng từ London sẽ khởi hành lúc 4h45 chiều.

    Caledonian Sleeper

    Tất cả các chuyến tàu đều bị hủy từ thứ Hai đến thứ Sáu.

    Grand Central

    Chỉ có 3 chuyến tàu ở mỗi chiều hoạt động vào những ngày đình công. Một số dịch vụ bị hủy hoặc xuất phát muộn hơn.

    Giao thông ở Wales

    Vào ngày thứ Ba và thứ Năm tuần này, dịch vụ giữa Radyr và Treherbert, Aberdare và Merthyr Tydfil sẽ bị cắt giảm. Có xe buýt thay thế hoạt động giữa Radyr và Cardiff Central.

    Sẽ có dịch vụ hạn chế giữa Radyr và Treherbert, Aberdare và Pontypridd. Có xe buýt thay thế hoạt động giữa Radyr và Cardiff Central vào thứ Bảy. Tất cả dịch vụ khác đều bị ngưng. 

    Viethome (theo Sky News)

  • 21bus

    Giá vé xe khách đã tăng cao trong khi đợt đình công trên khắp các mạng lưới đường sắt quốc gia sắp diễn ra. 

    Sau khi các thành viên của công đoàn đường sắt RMT bỏ phiếu ủng hộ đình công về việc làm, tiền lương và điều kiện làm việc của họ, công đoàn kêu gọi thực hiện hành động này trên toàn quốc trong ba ngày vào cuối tháng Sáu.

    Các thành viên công đoàn tại Network Rail và 13 nhà điều hành sẽ ngừng làm việc trong 24 giờ vào các ngày 21, 23 và 25 tháng 6. Thông báo này tạo áp lực lên các dịch vụ vận tải khác. Vé xe từ London đến các thành phố lớn của Anh đã tăng mạnh.

    Các dịch vụ Megabus và National Express đã tăng giá khi so sánh giá vé của hai công ty vào ngày 15 tháng 6, so với ngày đầu tiên của đợt đình công  - 21 tháng 6.

    Giá vé tất cả xe khách dưới đây được so sánh trong cùng khoảng thời gian. 

    Điểm đến

    Megabus

    National Express

     

    15/6

    21/6

    15/6

    21/6

    Manchester

    14.6 bảng

    19.52 bảng

    19.9 bảng

    34.9 bảng

    Birmingham

    8.5 bảng

    14.37 bảng

    10 bảng

    23.9 bảng

    Nottingham

    8.88 bảng

    14 bảng

    10.9 bảng

    30.8 bảng

    Cardiff

    12.83 bảng

    9.18 bảng

    14.9 bảng

    28 bảng

    Newcastle

    15.23 bảng

    24 bảng

    18.9 bảng

    37.10 bảng

    Tất cả có thời gian khởi hành và những hành trình tương tự, không tính việc thay đổi, đi xuyên đêm và các điểm dừng thêm. Phần lớn các hành trình tăng giá với một số chuyến tăng gần gấp đôi.

    Cardiff có mức giá tốt nhất và đối với người dùng Megabus - việc đi lại vào này 15/6 thực sự rẻ hơn so với thứ Ba tới. Xe từ London đi Nottingham có mức tăng lớn nhất khi một chuyến của Nation Express tăng tới 300%.

    Người phát ngôn của National Express cho biết: "Chúng tôi cung cấp giá vé có giá trị tuyệt vời bắt đầu từ 5 bảng. Khi nhu cầu cao bất thường, vé giá thấp nhất của chúng tôi bán hết nhanh hơn và sớm hơn - điều đã xảy ra trong các cuộc đình công đường sắt. Vé có giá thấp nhất cho các chuyến đi trong những ngày này hầu hết đã được bán hết, chỉ còn lại những vé giá cao hơn. Chúng tôi luôn khuyên khách hàng mua vé trước để nhận được ưu đãi tốt nhất”.

    Megabus từ chối bình luận.

    Viethome (Theo My London)

  • Hoạt động thu thập rác ở Croydon có thể gián đoạn trong ba tuần khi công nhân môi trường đe dọa đình công.

    Công đoàn Unite cảnh báo người dân địa phương có thể gặp phải "mùa hè hôi thối" nếu các nhân viên của hãng Veolia đình công trong cuộc tranh chấp với công ty.

    Hội đồng Croydon đã ký hợp đồng thu gom rác thải với Veolia. Hiện hơn 100 nhân viên cho biết họ sẽ đình công trong tháng này vì tranh chấp lương.

    Các thành viên của Unite, bao gồm tài xế, phụ tải và công nhân quét dọn sẽ ngừng làm việc từ ngày 16 tháng 6 đến ngày 8 tháng 7. Unite đã cảnh báo một cuộc đình công tiếp theo có thể được công bố nếu tranh chấp tiếp tục.

    Công đoàn tuyên bố một số công nhân kiếm được ít hơn 7,000 bảng so với các quận khác của London. Những người lái xe - phải có bằng HGV, kiếm được 12.51 bảng một giờ trong khi nhân viên bốc vác và quét rác nhận được 10.75 bảng một giờ.

    15croydonNgười lao động của hãng Veolia ở Croydon cho biết họ có "mức lương chết đói"

    Tổng thư ký Unite Sharon Graham cho biết: “Những công nhân này xứng đáng được tăng lương và Veolia có đủ khả năng chi trả. Thật đáng hổ thẹn khi một công ty kỳ vọng bỏ túi hơn 1 tỷ bảng lợi nhuận lại không trả mức lương xứng đáng cho công việc của người lao động và đang yêu cầu họ giảm lương trong khi lạm phát tăng cao. Đây là sự tham lam của công ty và chúng tôi sẽ thách thức nó bằng mọi cách. Unite sẽ cung cấp hỗ trợ tối đa cho các thành viên cho đến khi tranh chấp được giải quyết. "

    Bà Sharon cho biết sau 10 tháng đàm phán, Veolia đề nghị tăng lương 2.5% cho các tài xế và 2% cho các lao động khác. Unite kêu gọi Hội đồng Croydon can thiệp vào cuộc tranh chấp.

    Phụ trách công đoàn khu vực, ông Clare Keogh cho biết: “Bất chấp các cuộc đàm phán, Veolia đã từ chối đưa ra một lời đề nghị trả lương thỏa đáng. Do đó, các thành viên của chúng tôi buộc phải thực hiện biện pháp cuối cùng là đình công. Dù đợt đình công này sẽ gây ra gián đoạn, nó vẫn có thể tránh được nếu Veolia đưa ra một lời đề nghị đáp ứng mong đợi của các thành viên".

    Người phát ngôn của Hội đồng Croydon cho biết chính quyền “rất khuyến khích” Veolia và người lao động đi đến một kết quả thỏa đáng để tránh việc đình công: “Hội đồng đã yêu cầu Veolia phát triển các kế hoạch giảm thiểu mọi sự gián đoạn có thể và chúng tôi sẽ cung cấp thêm thông tin chi tiết cho cư dân. Trong thời gian chờ đợi, chúng tôi yêu cầu cư dân tiếp tục sử dụng dịch vụ tái chế và thu gom rác thải như bình thường”.

    Veolia từ chối bình luận vào thời điểm này.

    Viethome (Theo My London)

  • Công đoàn RMT thông báo hàng nghìn công nhân đường sắt sẽ tiến hành ba ngày đình công vào cuối tháng này vì tranh chấp về tiền lương và việc làm.

    Các thành viên của công đoàn Đường sắt, Hàng hải và Vận tải (RMT) trong Network Rail và 13 công ty điều hành tàu hỏa sẽ đình công vào các ngày 21, 23 và 25 tháng Sáu.

    RMT cũng đã công bố một cuộc đình công kéo dài 24 giờ khác trong hệ thống tàu điện ngầm London do tranh chấp về việc làm và lương hưu.

    Công nhân tàu điện ngầm sẽ ngừng làm việc vào ngày 21 tháng 6 - trùng với cuộc đình công đường sắt đầu tiên, có thể gây ra hỗn loạn về giao thông trên diện rộng.

    Quyết định được đưa ra khi mạng lưới tàu điện ngầm London tạm dừng vào thứ Hai 6/6 khi 4,000 thành viên RMT tổ chức nghỉ làm để phản đối.

    Công đoàn tuyên bố cuộc đình công vào cuối tháng này sẽ là đợt hoạt động phản đối lớn nhất trong hệ thống đường sắt kể từ năm 1989. Các thành viên công đoàn đã bỏ phiếu áp đảo cho hành động vào tháng trước với số lượng ngày càng tăng.

    14rmtẢnh minh họa

    Mick Lynch, Tổng thư ký RMT, cho biết: “Các công nhân đường sắt đã bị đối xử tồi tệ và mặc dù chúng tôi đã nỗ lực hết sức trong các cuộc đàm phán, ngành đường sắt với sự hỗ trợ của chính phủ đã không thể xem xét lo ngại của người lao động một cách nghiêm túc. Chúng ta đang gặp khủng hoảng về chi phí sinh hoạt, và không thể chấp nhận được khi công nhân đường sắt mất việc làm hoặc không được tăng lương trong một năm trong lúc lạm phát đang ở mức 11,1% và vẫn đang tăng''.

    ''Công đoàn của chúng tôi hiện sẽ bắt tay thực hiện một chiến dịch đình công công nghiệp kéo dài và gây gián đoạn hệ thống đường sắt. Các công ty đường sắt đang kiếm được ít nhất 500 triệu bảng mỗi năm, trong khi lãnh đạo cao cấp được trả hàng triệu bảng trong đại dịch Covid-19. Sự bất công này khiến các thành viên tức giận và quyết tâm giành được một giải pháp công bằng. RMT sẵn sàng đàm phán với các ông chủ và bộ trưởng ngành đường sắt, nhưng họ sẽ cần đưa ra các đề xuất mới để ngăn chặn sự gián đoạn nhiều tháng trên hệ thống đường sắt của chúng ta”.

    Công đoàn cho biết hơn 50,000 công nhân sẽ nghỉ làm vào ngày 21/6, và cảnh báo hành động này sẽ ảnh hưởng đến mạng lưới đường sắt quốc gia trong cả tuần.

    Ông Andrew Haines - giám đốc điều hành của Network Rail, cho biết họ đang tiếp tục gặp gỡ công đoàn để thảo luận về vấn đề lương và "làm mọi cách để tránh đình công": “Chúng tôi biết chi phí sinh hoạt đã tăng lên và chúng tôi muốn người lao động được tăng lương, nhưng RMT phải nhận ra rằng chúng tôi là cơ quan nhà nước và mọi quyết định tăng lương cũng phải phù hợp với túi tiền của người nộp thuế''.

    ''Thói quen đi lại đã thay đổi mãi mãi và đường sắt cũng vậy. Chúng tôi không thể mong đợi nhận được nhiều hơn phần công quỹ của mình, và vì vậy chúng ta phải hiện đại hóa ngành đường sắt để xây dựng một nền tảng tài chính vững chắc cho tương lai. Không hiện đại hóa sẽ chỉ dẫn đến sự suy giảm của ngành và nhiều việc làm bị mất đi về lâu dài".

    Ông Haines cho biết Network Rail sẽ sử dụng hai tuần trước khi cuộc đình công đầu tiên để "tiếp tục nói chuyện" với các công đoàn: "Thông qua sự thỏa hiệp và ý thức chung của cả hai bên, chúng tôi hy vọng sẽ tìm ra giải pháp và tránh những thiệt hại mà đợt đình công này có thể gây ra cho tất cả những người có liên quan".

    Viethome (Theo Metro)

  • Các cuộc đình công sẽ được tổ chức trên khắp các ga tàu điện ngầm London vào thứ Hai, ngày 6 tháng 6, và gây ra gián đoạn nghiêm trọng.

    Sở Giao thông Vận tải London đang khuyến cáo hành khách tránh di chuyển vào thứ Hai ngày 6/6 trừ khi cần thiết, vì công đoàn RMT sẽ tiến hành đình công vào đầu tuần.

    Một số dịch vụ xe lửa vẫn hoạt động, nhưng TfL dự kiến ​​toàn mạng lưới sẽ gián đoạn nghiêm trọng từ thứ Hai cho đến 8 giờ sáng ngày thứ Ba (7 tháng 6). Nhiều nhà ga, đặc biệt là ở trung tâm và nam London đóng cửa.

    Một số ga có thể mở cửa trong một số khung giờ nhất định và tình hình có thể thay đổi trong ngày, tùy thuộc vào việc TfL có đủ nhân viên hay không.

    Nếu hành khách bắt buộc phải đi tàu vào Thứ Hai ngày 6/6, bạn nên đi sau 8 giờ sáng và về trước 6 giờ chiều. Một số nhà ga có thể vẫn đóng cửa vào đầu ngày thứ Ba 7/6. TfL khuyên: "Vui lòng dành thời gian kiểm tra trước khi di chuyển".

    13strikeTàu điện ngầm ở khu Central và South London sẽ đóng cửa trong thứ Hai 6/6

    Các dịch vụ xe buýt London tiếp tục chạy trong suốt quá trình đình công. Đường Elizabeth Line mới mở sẽ chạy từ 7 giờ sáng, mặc dù một số ga có thể được phục vụ sớm hơn, cho đến 11 giờ đêm. Khách hàng được TfL khuyên nên kiểm tra trước khi đi lại.

    Các dịch vụ TfL khác, bao gồm DLR, xe điện ngầm và xe điện London, không bị ảnh hưởng nhưng dự kiến bận rộn hơn bình thường.

    Hoạt động đình công được tổ chức do tranh chấp giữa TfL và RMT về lương hưu, công việc và điều kiện làm việc.

    Các tổ chức đã gặp nhau tại cơ quan hòa giải ACAS vào đầu tuần này và mặc dù chưa đạt được giải pháp, hai bên vẫn có hy vọng về các cuộc đàm phán tiếp theo.

    RMT cũng sẽ tiếp tục các hoạt động khác có liên quan đến đình công, theo đó nhân viên nhà ga có thể không làm việc ngoài giờ cho đến Chủ nhật - ngày 10 tháng 7, ảnh hưởng đến một số hành trình trên hệ thống tàu điện ngầm. Chiến lược này có thể khiến các ga đóng cửa không thông báo trước.

    Để biết thông tin mới nhất về tình trạng các tuyến tàu, hành khách nên sử dụng các công cụ di chuyển thời gian thực của TfL, bao gồm cập nhật trạng thái, công cụ lập kế hoạch hành trình và TfL Go.

    Lời khuyên đi lại về hành động đình công có tại tfl.gov.uk/tube-strike.

    Viethome (Theo My London))

  • Cuộc đình công tại hai ga tàu điện ngầm London vào cuối tuần lễ Jubilee (kỷ niệm 70 năm trị vì của Nữ hoàng) đã bị tạm hoãn.

    Các thành viên của liên minh Đường sắt, Hàng hải và Vận tải (RMT) tại các ga Tàu điện ngầm Green Park và Euston đã lên kế hoạch xuống đường vào ngày 3 tháng 6 vì các cáo buộc bắt nạt.

    Tuy nhiên, công đoàn cho biết đã đạt được "tiến bộ đáng kể" trong các cuộc đàm phán với London Underground, dẫn đến thỏa thuận về một đợt đánh giá - có sự tham gia của công đoàn, để giải quyết vấn đề này.

    RMT cho biết thêm nếu không thấy cải thiện ngay lập tức và việc đánh giá không có kết quả công bằng, cuộc đình công vẫn sẽ được tổ chức vào một ngày khác.

    Tổng thư ký RMT Mick Lynch cho biết: "London Underground cuối cùng đã thấy sự hợp lý khi xem xét các lập luận của công đoàn một cách nghiêm túc về vấn đề bắt nạt tại nơi làm việc. Chúng tôi hiện sẽ tạm dừng cuộc đình công vào ngày 3 tháng 6 để hy vọng đạt được giải pháp nhanh chóng".

    1undCông đoàn cho biết quá trình đàm phán đã đạt được tiến bộ đáng kể

    Các cuộc đình công kéo dài cả ngày và sẽ ảnh hưởng đến tuyến Victoria, Jubilee và Piccadilly tại cả hai nhà ga. Trong thời gian tới, London dự đoán sẽ đón một lượng lớn khách du lịch đổ về thành phố khi Nữ hoàng kỷ niệm 70 năm trên ngai vàng.

    Khi kế hoạch đình công được công bố vào tuần trước, người phát ngôn của Bộ Giao thông vận tải London cho biết: "Chúng tôi giữ tiêu chuẩn cao và đảm bảo mọi người đều được đối xử công bằng. Chúng tôi đã ghi nhận về tranh chấp này và đang tiến hành xem xét khẩn cấp nhằm giải quyết vấn đề. Chúng tôi đã có một số cuộc họp với RMT và đang kêu gọi họ không thực hiện đình công và tiếp tục làm việc với chúng tôi để tìm ra giải pháp".

    Bài liên quan: Từ A đến Z những điều cần biết về Đại lễ Bạch Kim của Nữ hoàng Anh

    queen julibee 1

    Sự kiện Đại lễ Bạch Kim mừng 70 năm trị vì của Nữ hoàng Anh Elizabeth II sẽ được tổ chức vào đầu tháng 6 tới đây.

    Nữ hoàng Elizabeth II sẽ trở thành vị quân vương Anh đầu tiên trong lịch sử mừng Đại lễ Bạch Kim, đánh dấu 70 năm trị vì của mình. Đây là sự kiện đặc biệt có ý nghĩa quan trọng đối với cả Liên hiệp Anh và Khối Thịnh vượng chung.

    Nữ hoàng lên ngôi vào tuổi 26, ngay sau khi vua cha George VI băng hà vào ngày 6/2/1952. Suốt 7 thập kỷ trôi qua, Nữ hoàng đã trở thành một biểu tượng của nước Anh và được người dân Anh hết mực kính yêu.

    queen julibee 1
    Nữ hoàng Anh tại sự kiện đầu tiên mừng Đại lễ hôm 15/5.

    Vào ngày 9/5 vừa rồi, Nữ hoàng cũng đã đánh dấu một cột mốc quan trọng khi trở thành vị quân chủ tại vị lâu thứ 3 trong lịch sử, vượt qua Vương công Johann II của Liechtenstein.

    Để kỷ niệm cột mốc trọng đại chưa từng có tiền lệ này, các sự kiện và lễ hội sẽ được tổ chức xuyên suốt năm 2022, mà quan trọng nhất là dịp lễ từ ngày 2/6 đến 5/6 tới đây. Danh sách người tham dự có cả Hoàng tử Harry và công nương Meghan Markle, cùng con trai Archie và con gái Lilibet. 

    Tuy vậy, cung điện thông báo rằng vị trí trên ban công Buckingham vào buổi lễ Trooping the Colour truyền thống vào ngày 2/6 sẽ chỉ dành cho những thành viên đang phục vụ Hoàng gia.

    Đại lễ Bạch Kim diễn ra khi nào?

    Mặc dù lễ kỷ niệm đã được tổ chức vào ngày 6/2 vừa qua, phần hội và các sự kiện chính sẽ diễn ra vào đầu tháng 6. Cụ thể, sự kiện chính diễn ra trong 4 ngày 2/6 đến 5/6, được tổ chức cùng kỳ nghỉ Ngân hàng (Bank holiday) của Anh.

    Lễ hội bao gồm các sự kiện công chúng, nhiều hoạt động cộng đồng, và các buổi kỷ niệm, vinh danh 70 năm trị vì của Nữ hoàng.

    Một điều đặc biệt là ngày đầu tiên diễn ra lễ hội - 2/6 - cũng là ngày đăng quang chính thức của Nữ hoàng vào 69 năm trước, 2/6/1953.

    Đại lễ Bạch Kim gồm những sự kiện gì?

    Ngày 2/6: Lễ diễu hành của Quân đội Hoàng gia và thắp đèn hiệu

    Trong ngày đầu tiên của chuỗi sự kiện là buổi diễu hành mừng sinh nhật Nữ hoàng, hay còn gọi là Lễ Diễu hành của Quân đội Hoàng gia (Trooping the Colour). Buổi diễu hành sẽ có sự tham gia của 1.400 binh sĩ, 200 con ngựa và 400 nhạc công, xuất phát từ điện Buckingham, đi dọc đại lộ The Mall đến tổng hành dinh Horse Guards của Hộ Kỵ binh Hoàng gia Anh.

    queen julibee 1

    Công chúng sẽ có cơ hội tham gia sự kiện này. Buổi lễ cũng sẽ có sự góp mặt của các thành viên Hoàng gia tham gia diễu hành trên lưng ngựa và điều khiển xe ngựa. Kết thúc Trooping the Colour sẽ là màn bay diễu của Không quân Hoàng gia Anh.

    Các thành viên Hoàng gia sẽ chứng kiến toàn bộ sự kiện từ ban công Điện Buckingham, với sự có mặt của tất cả các thành viên đang phục vụ nghĩa vụ công chúng. 

    Sinh nhật thực tế của Nữ hoàng là vào ngày 21/4. Tuy nhiên, nước Anh có truyền thống tổ chức sinh nhật quân vương vào một ngày riêng để thuận tiện cho dân chúng tham gia

    Cũng trong tối ngày hôm đó theo giờ Anh, đèn hiệu chúc mừng Đại lễ sẽ được thắp sáng khắp Liên hiệp Anh, quần đảo Channel, đảo Man, các Lãnh thổ Hải ngoại Anh và toàn bộ Khối Thịnh vượng chung.

    Ngày 3/6: Lễ Tạ ơn tại Nhà thờ chính tòa Thánh Paul tại London

    Lễ Tạ ơn mừng sự trị vì của Nữ hoàng Anh sẽ diễn ra tại Nhà thờ chính tòa Thánh Paul tại thủ đô London. Tuy nhiên, sự kiện này sẽ không được mở cửa cho công chúng tham gia.

    Ngày 4/6: Cuộc đua ngựa The Derby và Bữa tiệc Bạch Kim

    Vào thứ bảy ngày 4/6, Nữ hoàng Elizabeth II cùng các thành viên Hoàng gia sẽ đến xem cuộc đua ngựa The Derby tại trường đua Epsom Downs ở hạt Surrey, đông nam nước Anh.

    queen julibee 1
    Nữ hoàng và một số thành viên Hoàng gia tại cuộc đua The Derby tại Đại lễ Kim Cương 10 năm trước.

    Được biết, Nữ hoàng là người rất yêu ngựa và đam mê bộ môn đua ngựa.

    Vào tối hôm đó sẽ diễn ra sự kiện Bữa tiệc Bạch Kim tại cung điện. Trong sự kiện này, đài BBC sẽ có một loạt chương trình đặc biệt mừng 70 năm trị vì của Nữ hoàng, bao gồm nhiều bộ phim tài liệu, các chương trình âm nhạc với sự hội tụ của nhiều ngôi sao giải trí hàng đầu trên thế giới. Một sự kiện đặc biệt cũng sẽ được tổ chức tại Điện Buckingham.

    Ngày 5/6: Bữa trưa Năm Thánh lớn và cuộc thi Platinum Jubilee Pageant

    Chủ nhật 5/6 sẽ là ngày lễ lớn của nước Anh, với sự kiện Big Jubilee Lunch (Bữa trưa Năm Thánh lớn) được tổ chức trên toàn quốc. Cung điện cho biết hơn 1.400 người đã đăng ký tổ chức sự kiện này trong khu dân cư của họ, và hơn 200.000 sự kiện đơn lẻ khác sẽ diễn ra khắp đất nước.

    Ngoài ra còn có cuộc thi Platinum Jubilee Pageant, với nhiều màn trình diễn khiêu vũ, diễu hành, âm nhạc đường phố, nghệ thuật sân khấu và hóa trang để tái hiện, tôn vinh thời gian trị vì của Nữ hoàng.

    Các sự kiện sau lễ hội chính

    Không khí lễ hội sẽ không chấm dứt sau những sự kiện tháng 6. Từ tháng 7, 3 cuộc triển lãm sẽ được tổ chức tại các tư trang Hoàng gia để trưng bày và kỷ niệm những khoảnh khắc quan trọng nhất trong quá trình trị vì của Nữ hoàng, từ thời điểm lên ngôi đến các Đại lễ trước.

    Vào mùa hè, phòng khánh tiết của Điện Buckingham sẽ được mở để trưng bày những bức ảnh chân dung thời trẻ của Nữ hoàng được chụp bởi nhiếp ảnh gia nổi tiếng Dorothy Wilding. Món trang sức được bà sử dụng trong những bức ảnh đó cũng sẽ được trưng bày.

    queen julibee 1
    Chân dung thời trẻ của Nữ hoàng Elizabeth II.

    Tại cung điện Windsor, người dân sẽ được chiêm ngưỡng bộ lễ phục Nữ hoàng đã sử dụng trong buổi lễ đăng quang tại tu viện Westminster năm 1953. Trong khi đó, cung điện Holyroodhouse sẽ trưng bày trang phục của Nữ hoàng tại các Đại lễ Bạc, Đại lễ Vàng và Đại lễ Kim cương.

    Đại lễ Bạch Kim của Nữ hoàng Anh có phải là độc nhất trong lịch sử?

    Dù là vị quân vương Anh đầu tiên được tổ chức Đại lễ Bạch Kim trong lịch sử, đây không phải lễ mừng 70 năm trị vì độc nhất trên thế giới.

    Trước Nữ hoàng Elizabeth II, Vương công Johann II của Liechtenstein và Vua Bhumibol Adulyadej của Thái Lan đều đã ở ngôi hơn 70 năm. Cá biệt, Louis XIV, "Vua Mặt Trời" của Pháp đã tại vị hơn 72 năm. Để phá kỷ lục của Louis XIV, Nữ hoàng sẽ cần thêm 2 năm nữa.

    Viethome (Theo Evening Standard)

  • Nguồn cung bia có thể giảm mạnh trong mùa hè này khi các công nhân tại một nhà máy bia lớn bỏ phiếu bãi công. 

    Khoảng 225 thành viên thuộc Liên đoàn lao động GMB tại nhà máy của Budweiser gần Preston sẽ thực hiện đợt đình công đầu tiên trong 50 năm. Họ sẽ ngừng làm việc hai ngày một tuần kể từ ngày 6 tháng 6 do tranh chấp kéo dài về lương.

    Budweiser, Stella Artois và Becks đều được sản xuất tại địa điểm này. Đây cũng là tin xấu cho khách hàng Boddingtons và Export Pale Ale - cả hai đều được ủ trong nhà máy Lancashire và là một cú đánh vào những người hy vọng có một mùa hè vui vẻ, không có hạn chế phòng dịch và hoàn toàn tự do.

    Theo GMB, sau nhiều tháng đàm phán, người lao động được đề nghị tăng lương 3% vào thời điểm lạm phát đã chạm mức 9%. Trong khi đó, Budweiser Brewing Group báo cáo doanh số bán hàng tăng 3% và lợi nhuận lõi tăng đột biến 7.4%.

    25strikeẢnh minh họa

    Stephen Boden, thuộc công đoàn GMB, cho biết: “Hành động đình công này là kết quả của việc ban quản lý tập đoàn sản xuất bia Budweiser đưa ra lời đề nghị trả tiền mang tính xúc phạm người lao động. Họ chọn cách phớt lờ người lao động và đặt lợi nhuận lên trên những người có mức lương thấp một cách đáng chế nhạo".

    "Điều cuối cùng những công nhân này muốn làm là gây nguy hiểm cho nguồn cung cấp bia ngay khi thời tiết nóng bức bắt đầu. Nhưng họ đã bị ép tới đường cùng, khi bị các ông chủ cắt giảm tiền lương trong cuộc khủng hoảng chi phí sinh hoạt. Họ nghĩ những người lao động trung thành sẽ chịu việc bị cắt lương ư?”

    "Bất cứ ai ưa thích một ly Budweiser, Stella Artois, Becks, Boddingtons hoặc Export Pale Ale đều có thể phải nhịn trong mùa hè này. Nhưng vẫn chưa muộn để các ông chủ lắng nghe người lao động và đưa ra một thỏa thuận công bằng".

    AB InBev - công ty sở hữu Budweiser, không bình luận về tuyên bố rằng nguồn cung cấp bia có thể bị gián đoạn do đình công.

    Budweiser Brewing Group trước đây cho biết đang cung cấp một gói lương cạnh tranh - với các lợi ích bao gồm bảo hiểm y tế tư nhân và tiền thưởng.

    Công ty tuyên bố đã đầu tư “lớn” vào Samlesbury, dẫn đến việc đổi mới và tự động hóa hơn nữa, phát triển thêm kỹ năng, thăng chức và tạo thêm nhiều cơ hội việc làm mới: “Trong những năm gần đây, chúng tôi đã tăng số lượng nhân viên của mình lên hơn 65 (người)”.

    Viethome (Theo Metro)

  • Công đoàn đã tuyên bố đình công trên mạng lưới tàu điện ngầm London vào cuối tuần lễ kỷ niệm 50 năm trị vì của Nữ hoàng.

    Tuần nghỉ lễ ngân hàng sắp tới dự kiến ​​sẽ là một trong những khoảng thời gian bận rộn nhất trên mạng lưới giao thông của London trong những năm gần đây

    Với hàng trăm sự kiện được lên kế hoạch trên khắp thủ đô cho lễ kỷ niệm kéo dài bốn ngày, một lượng khách du lịch sẽ gây áp lực lớn lên mạng lưới tàu điện ngầm, vốn đã ghi nhận ngày bận rộn nhất kể từ khi đại dịch Covid-19 bắt đầu vào thứ Năm tuần trước (12 tháng 5), với 2.97 triệu lượt hành khách chỉ trong một ngày.

    Áp lực bổ sung dự kiến ​​sẽ đến từ việc hai ga tàu điện ngầm chính ở trung tâm London đóng cửa do đình công.

    20tubeẢnh minh họa

    Các công nhân trong công đoàn RMT đã bỏ phiếu tuần hành tại các ga Green Park và Euston - hai điểm giao nhau quan trọng, vào thứ Sáu, ngày 3 tháng 6, trừ khi công ty Vận tải London (TfL) đồng ý điều tra nội bộ về các cáo buộc liên quan đến nhân viên bị bắt nạt.

    Tổng thư ký RMT Mick Lynch cho biết: "Nhân viên đã phải chịu đựng nhiều năm liên tục bị bắt nạt và đe dọa. TfL đã tạo ra một môi trường làm việc độc hại. Công đoàn đã cố gắng giải quyết với ban quản lý nhưng vô ích... Cuộc đình công của chúng tôi vào ngày 3 tháng 6 sẽ gây ra sự gián đoạn đáng kể cho những người muốn kỷ niệm 50 năm trị vì của Nữ hoàng. Tuy nhiên, nếu những người đứng đầu hệ thống tàu điện làm đúng và giải quyết một cách thích hợp vấn đề được đề cập, chúng ta có thể tìm ra giải pháp chính đáng cho tranh chấp này".

    Cuộc đình công sẽ khiến các chuyến tàu trên đường Northern Line và Victoria Line có thể phải bỏ qua ga Euston cả ngày, và các tuyến Jubilee, Piccadilly và Victoria không thể dừng lại ở Green Park.

    Hoạt động đình công sẽ không ảnh hưởng đến các dịch vụ tàu điện ngầm hoặc đường sắt tại Euston, mặc dù thời gian di chuyển sẽ tăng do hành khách phải sử dụng nhà ga hoặc xe buýt thay thế.

    Người phát ngôn của TfL cho biết: "Chúng tôi giữ tiêu chuẩn cao và đảm bảo mọi người đều được đối xử công bằng. Chúng tôi đã biết về tranh chấp này và đang tiến hành xem xét khẩn cấp nhằm giải quyết vấn đề. TfL đã có một số cuộc họp với RMT và đang kêu gọi công đoàn không thực hiện đình công và tiếp tục làm việc với chúng tôi để tìm ra giải pháp".

    Viehtome (Theo My London)

  • Trong những tuần tới, hành khách trên khắp London có thể sẽ phải đối mặt với tình trạng gián đoạn nghiêm trọng khi các tài xế xe buýt của Arriva thông báo đình công trong vài ngày.

    13londonHơn 1,000 tài xê của Arriva là thành viên công đoàn Unite

    Cuộc đình công 24 giờ đầu tiên sẽ diễn ra vào thứ Hai, ngày 21 tháng Ba. Sau đó, các tài xế sẽ đình công trong 48 giờ từ thứ Hai, ngày 28 tháng Ba.

    Các tài xế đang phản đối đề nghị trả lương "thảm hại" của Arriva. Nếu không có tiến triển mới, ngày đình công tiếp theo sẽ được thông báo.

    Có khoảng 1,000 tài xế là thành viên của công đoàn Unite. Họ sẽ đình công tại các bến xe buýt London ở Brixton, Croydon, Norwood và Thornton Heath.

    Các tuyến đường khắp Nam và trung tâm London sẽ bị ảnh hưởng. Mặc dù danh sách các tuyến đường sẽ bị ảnh hưởng vẫn chưa được tiết lộ, nhưng mọi tuyến xe buýt có thể bị gián đoạn.

    Bà Sharon Graham - Tổng thư ký của Unite, cho biết: “Đề nghị trả lương của Arriva thật thảm hại và đó là sự sỉ nhục đối với những người lái xe buýt đã tiếp tục làm việc trong suốt đại dịch, đánh liều sức khỏe của họ để đảm bảo London có thể tiếp tục hoạt động. Các tài xế xe buýt tại Arriva sẽ được Unite hỗ trợ đầy đủ cho đến khi công ty đưa ra đề nghị lương tốt hơn và tranh chấp này được giải quyết”.

    Arriva đề nghị tăng lương cho người lao động 1.5%, trên thực tế đây là một mức giảm lương khá lớn so với lạm phát hiện đang ở mức 7.8%. Các tài xế đã bỏ phiếu đồng ý ủng hộ đình công với hơn 95% phiếu thuận.

    John Murphy, thuộc Unite, cho biết: “Đình công sẽ gây ra sự gián đoạn đáng kể cho hành khách đi xe buýt khắp London và Kent. Tuy nhiên, tranh chấp này hoàn toàn do Arriva tự gây ra. Họ có mọi cơ hội để trả lương công bằng nhưng đã không làm như vậy. Ngay cả ở giai đoạn cuối này, sự chậm trễ và gián đoạn trên khắp London là có thể tránh được nếu Arriva đưa ra mức lương thực tế và quay trở lại đàm phán”.

    Các tranh chấp liên quan đến công nhân của Arriva tại Dartford và Grays đã được giải quyết sau khi các tài xế chấp nhận mức lương mới.

    Viethome (Theo My London)

  • Hàng trăm ngàn hành khách sẽ phải đối mặt với một tháng hỗn loạn khi công đoàn tiến hành cuộc đình công dài nhất trong lịch sử đường sắt Anh.

    Cuộc đình công 27 ngày chưa từng có này sẽ khiến ​​850 dịch vụ bị hủy mỗi ngày trên hệ thống Đường sắt Tây Nam (SWR), một trong những hệ thống khai thác bận rộn nhất cả nước.

    Hành động của Liên minh Đường sắt, Hàng hải và Vận tải (RMT) sẽ gây ra tình cảnh khốn khổ cho khoảng 16 triệu hành khách vào một trong những thời điểm bận rộn nhất trong năm.

    SWR vận hành 1.850 chuyến tàu mỗi ngày trên khắp London, Surrey, Hampshire, Berkshire, Wiltshire, Dorset, Somerset và Devon.

    Nó cũng phục vụ London Waterloo, nhà ga đông đúc nhất nước Anh.

    Các hành khách đã được cảnh báo để chuẩn bị sẵn sàng cho cơn hỗn loạn. Các tuyến tàu chính sẽ giảm tần suất, một số thay thế bằng xe buýt và một số khác bị hủy bỏ hoàn toàn.

    RMT đã tích lũy khoản ‘lương thảo’ lên đến 42 triệu bảng để giúp 800 người gác tàu tham gia đi bộ biểu tình. Đó là những người đang bị đe dọa bởi những con tàu chỉ cần lái tàu (mà không cần gác tàu).

    Một số nhân viên có thể được hỗ trợ với các khoản thanh toán một lần từ 1.700 đến 2.000 bảng.

    Nhiều người trong số các lãnh đạo ngành có liên kết chặt chẽ với Jeremy Corbyn. Họ bao gồm người quản lý khu vực Wessex của RMT, ông Mick Tosh, người đã quen biết nhà lãnh đạo đảng Lao động trong 25 năm. Tổng cộng, RMT đã quyên góp 130.700 bảng cho đảng Lao động kể từ năm 2016, theo như thống kê của công đoàn. Tháng trước, đảng Lao động đã hứa sẽ thực hiện các yêu cầu của RMT bằng cách loại bỏ các chuyến tàu chỉ có lái tàu ở tất cả các tuyến trên cả nước.

    Các nhân viên đường sắt sẽ đình công tất cả mọi ngày trong tháng này, ngoại trừ ngày 12 tháng 12 - ngày tổng tuyển cử - và Ngày Giáng sinh cùng Boxing Day, khi toàn bộ hệ thống cũng chẳng hoạt động. Mâu thuẫn trọng điểm trong cuộc biểu tình lần này là những lo ngại về đội tàu mới 90 Aventra. Các nhân viên gác tàu cho rằng lái tàu sẽ là đối tượng duy nhất được trao nhiệm vụ đóng cửa và điều khiển các đoàn tàu mới.

    SWR đã hứa sẽ giữ nhân viên gác tàu trên các chuyến tàu bằng cách chuyển họ sang vai trò dịch vụ khách hàng - nhưng RMT cho biết điều này gây rủi ro cho an toàn của hành khách.

    Điều này đi ngược với sự đảm bảo từ cơ quan giám sát đường sắt, cho rằng hệ thống điều khiển chỉ cần người lái tàu là hoàn toàn an toàn. Một thỏa thuận miệng đã được thông qua để chấm dứt cuộc đình công sau hai ngày đàm phán vào tuần trước. Nhưng thỏa thuận đã bị từ chối bởi ban điều hành cầm quyền của Liên minh.

    SWR đã công bố thời gian biểu khẩn cấp cho tháng 12. Theo đó 1.000 trong số 1.850 chuyến tàu trong tuần dự kiến ​​sẽ vẫn hoạt động. Tổng thư ký của RMT Mick Cash nói: ‘RMT tức giận và thất vọng vì một loạt các đề xuất nhằm đảm bảo vai trò an toàn then chốt của người gác tàu đã bị từ chối.’

    Một phát ngôn viên của SWR cho biết: Chúng tôi đã làm mọi thứ có thể và hơn thế nữa để đáp ứng các yêu cầu lỗi thời của RMT, với lời hứa của chúng tôi về một nhân viên gác tàu trên mỗi chuyến tàu và nhân viên này sẽ có vai trò đảm bảo an toàn.

    ‘Điều chúng tôi chưa thể thỏa hiệp và không thể khước từ chính là việc hiện đại hóa dịch vụ, điều tối quan trọng đối với hiệu suất, an toàn và dịch vụ khách hàng mà đội tàu mới của chúng tôi sẽ cung cấp.’

    Những nhà ga bị ảnh hưởng nặng nề nhất trong cuộc đình công nằm ở London, South East và Liverpool. Danh sách các nhà ga bị ảnh hưởng bao gồm:

    Ashford– không có tàu Southeastern Highspeed và Eurostar từ ngày 26 đến 29 tháng 12

    Clapham Junction– tất cả các chuyến tới London Victoria đều dừng hoạt động từ 25 đến 31 tháng 12

    Liverpool Lime Street– cắt giảm chuyến đến và đi, nhiều chuyến tàu phải chuyển hướng

    London Euston– cắt giảm chuyến trên hầu hết các tuyến

    London King’s Cross– cắt giảm chuyến vào ngày 27 tháng 12

    London Liverpool Street– đóng cửa các tuyến vào giai đoạn Giáng sinh

    London Paddington– bên cạnh dịp Giáng sinh và Boxing Day, sẽ đóng cửa thêm từ 24 đến 27 tháng 12

    London St Pancras International– cắt giảm chuyến tàu và bus nối giữa Bedford và Kettering

    London Victoria– không có tàu đến Clapham Junction từ Giáng sinh đến dịp Năm mới

    Stratford, East London– không có tàu đến City trong dịp Giáng sinh

    VietHome (Theo Daily Mail)